Je traduis
@jetraduisangfra
Ici, on parle traduction │ Let's talk about translation
ID: 1420894263261466630
29-07-2021 23:50:12
310 Tweet
79 Followers
232 Following
Words matter. The terminology used by governments and organisations to label people can influence others. An interesting article by MigrationPolicy Inst to reflect on this. migrationpolicy.org migrationpolicy.org/article/termin…
Les 3️⃣ erreurs qui vous empêchent de vivre de votre activité de #traducteur blog.lesrecettesdutraducteur.com/les-3-erreurs-… via Sara Freitas
Il fallait s'y attendre, la France ne prend plus des trains de mesures, mais des "paquets". Comme "réguler", cet anglicisme déplorable ne tardera pas à franchir l'Atlantique... Et comme toujours, la La Presse Canadienne, l'Agence France-Presse ou La Presse joueront les chevaux de Troie. 🤦♂️🤬👎
.Department of State’s team of interpreters is vital to diplomacy and the work we do around the world every day—but especially during weeks like this one. Ahead of #UNGA, I stepped into the interpreter's booth with our Director of Language Services, Dr. Yun-hyang Lee.