Mosaed Translator 🌐 (@mtranslator7) 's Twitter Profile
Mosaed Translator 🌐

@mtranslator7

مترجم معتمد من هيئة الأدب والنشر والترجمة مع خبرة طويلة في مختلف المجالات خصوصا الترجمة القانونية والاقتصادية والعامة

ID: 1695217772727250944

calendar_today25-08-2023 23:33:20

645 Tweet

140 Followers

325 Following

جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

يحلّ #صالون_الترجمة ضيفًا على القصيم ليناقش "تحولات مهنة #الترجمة والفرص المستقبلية". السبت | 19 يوليو 2025 | الساعة 7:30 مساءً #جمعية_الترجمة للتسجيل: forms.cloud.microsoft/r/GxPxvYYxH0

يحلّ #صالون_الترجمة ضيفًا على القصيم ليناقش "تحولات مهنة #الترجمة والفرص المستقبلية".

السبت | 19 يوليو 2025 | الساعة 7:30 مساءً

#جمعية_الترجمة 

للتسجيل: forms.cloud.microsoft/r/GxPxvYYxH0
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

نحتفي اليوم بكل الشباب الذين اختاروا الترجمة طريقًا للإتقان، وكل من بنى مهاراته ليفهم العالم ويُعيد كتابته. #اليوم_العالمي_لمهارات_الشباب #جمعية_الترجمة

نحتفي اليوم بكل الشباب الذين اختاروا الترجمة طريقًا للإتقان، وكل من بنى مهاراته ليفهم العالم ويُعيد كتابته.

#اليوم_العالمي_لمهارات_الشباب

#جمعية_الترجمة
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

في #اليوم_العالمي_للعلاقات_العامة نفخر في #جمعية_الترجمة بقيمنا التي نبني بها جسورًا من الثقة والتأثير.

في #اليوم_العالمي_للعلاقات_العامة
نفخر في #جمعية_الترجمة بقيمنا التي نبني بها جسورًا من الثقة والتأثير.
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

نعلن في #جمعية_الترجمة عن فتح باب التسجيل لطلب عضوية الجمعية. رابط التسجيل: sata.org.sa/memberships/

نعلن في #جمعية_الترجمة عن فتح باب التسجيل لطلب عضوية الجمعية.

رابط التسجيل: sata.org.sa/memberships/
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

هل ترغب في الانضمام إلى مجتمع مهني يُعنى بالترجمة ويعزز حضورك في المجال؟ اتبع الخطوات الموضحة وانضم إلى #جمعية_الترجمة وابدأ رحلتك! للاطلاع على الشروط والتسجيل: sata.org.sa/memberships/

هل ترغب في الانضمام إلى مجتمع مهني يُعنى بالترجمة ويعزز حضورك في المجال؟

اتبع الخطوات الموضحة وانضم إلى #جمعية_الترجمة وابدأ رحلتك!

للاطلاع على الشروط والتسجيل: sata.org.sa/memberships/
SDAIA (@sdaia_sa) 's Twitter Profile Photo

ستة أعوام.. أثرٌ حاضر في خدماتنا متجدد في منصاتنا ممتد في جوائزنا ومؤشراتنا، متواصل بعطائنا لحظة قراءة تغريدتنا. #أثر_وفخر #سدايا

SDAIA (@sdaia_sa) 's Twitter Profile Photo

كن أحد المنضمين إلى برنامج الابتعاث في الذكاء الاصطناعي؛ وساهم في بناء مستقبل الذكاء الاصطناعي في المملكة. sdaia.gov.sa/ar/Sectors/Bui…

كن أحد المنضمين إلى برنامج الابتعاث في الذكاء الاصطناعي؛ وساهم في بناء مستقبل الذكاء الاصطناعي في المملكة.

sdaia.gov.sa/ar/Sectors/Bui…
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

بمناسبة #اليوم_الدولي_للترجمة ، وضمن برنامج #مساحات_ترجمية ندعوكم في #جمعية_الترجمة بالشراكة مع جامعة الملك سعود وجامعة بكين للغات والثقافة لحضور المساحة بعنوان " جسور من الكلمات: الترجمة بين اللغات الآسيوية" للتسجيل: us06web.zoom.us/j/85898005420?…

بمناسبة #اليوم_الدولي_للترجمة ، وضمن برنامج #مساحات_ترجمية ندعوكم في #جمعية_الترجمة بالشراكة مع جامعة الملك سعود وجامعة بكين للغات والثقافة لحضور المساحة بعنوان " جسور من الكلمات: الترجمة بين اللغات الآسيوية" 

للتسجيل: us06web.zoom.us/j/85898005420?…
Dr.Entisar (@entisaralkayal) 's Twitter Profile Photo

هل تبحث عن مصادر لتعلم الذكاء الاصطناعي واساسياته ؟ أعددت لكم قائمة تجمع بين المنصات العالمية مثل Coursera, edX, Hugging Face, OpenAI وبين المبادرات المحلية السعودية مثل سدايا، طويق، همّة، سطر، العطاء الرقمي. مرجع واحد يغنيك عن التشتت ويضعك على أول طريق الاحتراف. ركز وابدأ ثم

هل تبحث عن مصادر لتعلم الذكاء الاصطناعي واساسياته ؟
أعددت لكم قائمة تجمع بين المنصات العالمية مثل Coursera, edX, Hugging Face, OpenAI وبين المبادرات المحلية السعودية مثل سدايا، طويق، همّة، سطر، العطاء الرقمي.

مرجع واحد يغنيك عن التشتت ويضعك على أول طريق الاحتراف. ركز وابدأ ثم
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

يسعدنا في #جمعية_الترجمة الإعلان عن صدور العدد الخامس من #مجلة_ساتا ، والذي يسلّط الضوء على الترجمة الإسلامية. يضم العدد مجموعة ثرية من المقالات التي تتناول قضايا علمية ومهنية تتصل بترجمة النصوص الإسلامية، إلى جانب موضوعات متنوعة حول مهنة الترجمة وتطورها. لتصفح العدد:

يسعدنا في #جمعية_الترجمة الإعلان عن صدور العدد الخامس من #مجلة_ساتا ، والذي يسلّط الضوء على الترجمة الإسلامية.

يضم العدد مجموعة ثرية من المقالات التي تتناول قضايا علمية ومهنية تتصل بترجمة النصوص الإسلامية، إلى جانب موضوعات متنوعة حول مهنة الترجمة وتطورها.

لتصفح العدد:
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

تشارك #جمعية_الترجمة في #معرض_فرانكفورت_الدولي_للكتاب_2025 ، أحد أكبر وأهم الفعاليات الثقافية في العالم؛ لتبادل الخبرات وتعزيز الشراكات الدولية.

تشارك #جمعية_الترجمة في #معرض_فرانكفورت_الدولي_للكتاب_2025 ،
أحد أكبر وأهم الفعاليات الثقافية في العالم؛ لتبادل الخبرات وتعزيز الشراكات الدولية.
ICAIRE (@icaire_ai) 's Twitter Profile Photo

طالب أو طالبة في جامعة سعودية؟ انتهز الفرصة وتعلّم الذكاء الاصطناعي بالمجان لمدة عام.. سجل الآن: gemini.google/students?utm_s…

طالب أو طالبة في جامعة سعودية؟ انتهز الفرصة وتعلّم الذكاء الاصطناعي بالمجان لمدة عام..
سجل الآن:
gemini.google/students?utm_s…
SDAIA (@sdaia_sa) 's Twitter Profile Photo

تنويه #مجلس_الوزراء بإطلاق #مركز_هيكساجون.. يعكس الاهتمام غير المحدود الذي تحظى به التقنيات المتقدمة من القيادة الرشيدة -حفظها الله- في ظل دعم مستمر من سمو #ولي_العهد –حفظه الله– لـ #سدايا لتضطلع بدورها في النهوض بمجال البيانات والذكاء الاصطناعي بما يضمن الارتقاء بالمملكة إلى

تنويه #مجلس_الوزراء بإطلاق #مركز_هيكساجون.. يعكس الاهتمام غير المحدود الذي تحظى به التقنيات المتقدمة من القيادة الرشيدة -حفظها الله- في ظل دعم مستمر من سمو #ولي_العهد –حفظه الله– لـ #سدايا لتضطلع بدورها في النهوض بمجال البيانات والذكاء الاصطناعي بما يضمن الارتقاء بالمملكة إلى
SDAIA (@sdaia_sa) 's Twitter Profile Photo

#سدايا أول جهة حكومية بالمملكة تنال الاعتراف العالمي في الأداء المستدام بمستوى 5 نجوم من التقييم الأول وفق الإصدار المحدث من نموذج EFQM العالمي؛ نظير تميزها في تبني نهجاً شمولياً متكاملاً في منظومة العمل المؤسسي.

#سدايا أول جهة حكومية بالمملكة تنال الاعتراف العالمي في الأداء المستدام بمستوى 5 نجوم من التقييم الأول وفق الإصدار المحدث من نموذج EFQM العالمي؛ نظير تميزها في تبني نهجاً شمولياً متكاملاً في منظومة العمل المؤسسي.
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

يسعدنا في #جمعية_الترجمة الإعلان عن صدور العدد السادس من #مجلة_ساتا ، الذي يتناول موضوع الترجمة الشفوية، بالإضافة إلى عدد من المقالات والتقارير التي تستعرض تجارب المترجمين الشفويين وأبرز قضايا الممارسة المهنية. لتصفح العدد: flipsnack.com/F6B5CECC5A8/--…

يسعدنا في #جمعية_الترجمة الإعلان عن صدور العدد السادس من #مجلة_ساتا ، الذي يتناول موضوع الترجمة الشفوية، بالإضافة إلى عدد من المقالات والتقارير التي تستعرض تجارب المترجمين الشفويين وأبرز قضايا الممارسة المهنية.

لتصفح العدد:
flipsnack.com/F6B5CECC5A8/--…
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

احتفاءً بـ #يوم_التأسيس، وضمن شراكتنا مع مجلة Multilingual، نُطلق في #جمعية_الترجمة عددًا خاصًا من #مجلة_ساتا يستعرض ازدهار قطاع الترجمة في المملكة العربية السعودية، ويُبرز حضوره المتنامي محليًا ودوليًا. لتصفح العدد: flipsnack.com/F6B5CECC5A8/--…

احتفاءً بـ #يوم_التأسيس، وضمن شراكتنا مع مجلة Multilingual، نُطلق في #جمعية_الترجمة عددًا خاصًا من #مجلة_ساتا يستعرض ازدهار قطاع الترجمة في المملكة العربية السعودية، ويُبرز حضوره المتنامي محليًا ودوليًا.

لتصفح العدد:
flipsnack.com/F6B5CECC5A8/--…
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

زار وفد من #جمعية_الترجمة برئاسة سعادة الرئيس التنفيذي الأستاذ عبدالرحمن السيد مركز الملك عبدالعزيز للخيل العربية الأصيلة، حيث استقبلهم سعادة مدير عام المركز الأستاذ عبدالعزيز المقبل في إطار تعزيز التعاون المشترك في مجالات الترجمة والتوثيق، بما يسهم في إبراز المحتوى المعرفي

زار وفد من #جمعية_الترجمة برئاسة سعادة الرئيس التنفيذي الأستاذ عبدالرحمن السيد مركز الملك عبدالعزيز للخيل العربية الأصيلة، حيث استقبلهم سعادة مدير عام المركز الأستاذ عبدالعزيز المقبل في إطار تعزيز التعاون المشترك في مجالات الترجمة والتوثيق، بما يسهم في إبراز المحتوى المعرفي
د.فادية بنت عبدالله الشهري (@haidaf) 's Twitter Profile Photo

أحد الرسائل التي تشغلني في مجال الترجمة هي اقتحام منافذ النشر العالمي المصنف بدراسات رصينة عن هويتنا السعودية وترجمة قصة المملكة إلى العالم 🇸🇦 للمهتمين أشارككم بحثي المنشور للتو في مجلة بابل بفضل الله، ثم بثقة ودعم UNESCO Chair in Translating Cultures moneera al-ghadeer وتمكين هيئة الأدب والنشر والترجمة

أحد الرسائل التي تشغلني في مجال الترجمة هي اقتحام  منافذ النشر العالمي المصنف بدراسات رصينة عن هويتنا السعودية وترجمة قصة المملكة إلى العالم 🇸🇦

للمهتمين أشارككم بحثي المنشور للتو في مجلة بابل بفضل الله، ثم بثقة ودعم <a href="/UNESCO_ChairTC/">UNESCO Chair in Translating Cultures</a> 
<a href="/arabia77/">moneera al-ghadeer</a> 
وتمكين <a href="/LPTC_MOC/">هيئة الأدب والنشر والترجمة</a>