İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile
İnan Öner (イナン・オネル)

@inanoner

Interpreter | Photographer with limitless enthusiasm for representation of life by visual/fine arts.

ID: 69347462

calendar_today27-08-2009 17:19:31

294 Tweet

357 Takipçi

806 Takip Edilen

İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

Değerli hocam Nishitani Osamu’nun “Trump’ın Yeniden Seçilmesiyle Hızlanan Amerika’nın Dünya Egemenliğinin Sonu - Yıkılan ‘Batı’yla Nasıl Yüzleşeceğiz” başlıklı makalesi Choshu Shimbun gazetesinde yayınlandı.

Değerli hocam Nishitani Osamu’nun “Trump’ın Yeniden Seçilmesiyle Hızlanan Amerika’nın Dünya Egemenliğinin Sonu - Yıkılan ‘Batı’yla Nasıl Yüzleşeceğiz” başlıklı makalesi Choshu Shimbun gazetesinde yayınlandı.
İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

Bu sayı için şair Takamura Kotaro’nun “Chieko Defteri” kitabından ünlü “İnsanlık Pınarı” şiirini Japonca’dan Türkçe’ye çevirdim.

İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

Şair Takamura Kotaro’nun (1883-1956) “Chieko Defteri” kitabında yer alan “İnsanlık Pınarı” şiirini Japonca’dan Türkçe’ye çevirdim. Çevirim Bilim ve Ütopya dergisinin Mart sayısında yayınlandı. Okurumuzun dağarcığına katkım olursa mutlu olacağım. Bilim ve Ütopya Cemil Gözel

Şair Takamura Kotaro’nun (1883-1956) “Chieko Defteri” kitabında yer alan “İnsanlık Pınarı” şiirini Japonca’dan Türkçe’ye çevirdim. Çevirim Bilim ve Ütopya dergisinin Mart sayısında yayınlandı. Okurumuzun dağarcığına katkım olursa mutlu olacağım.

<a href="/bilimveutopya/">Bilim ve Ütopya</a> <a href="/cemilgozel/">Cemil Gözel</a>
Cemil Gözel (@cemilgozel) 's Twitter Profile Photo

Bilim ve Ütopya’da her ay, İnan Öner’in çevirileriyle Japon şiirinin usta şairlerden şiirler yayımlıyoruz. Türkiye’de tanınmayan ya da çok az tanınan şairlerin ilk kez çevrilen şiirleri, Japon şiirinin güçlü ve köklü dünyasına çekiyor okuru. Takip etmenizi öneririm.

İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

Çin’in büyük önderi Sun Yat-sen’in 1924 yılı Kasım ayındaki son Japonya gezisinde Osaka Mainichi Gazetesi’ne verdiği röportajı Türkçe’ye çevirdim. Çevirim BRIQ dergisinin Sun Yat-sen’in ölümünün 100. yılı için hazırlanan Bahar 2025 sayısında yayınlandı. academia.edu/127979241/BRIQ…

Çin’in büyük önderi Sun Yat-sen’in 1924 yılı Kasım ayındaki son Japonya gezisinde Osaka Mainichi Gazetesi’ne verdiği röportajı Türkçe’ye çevirdim. Çevirim BRIQ dergisinin Sun Yat-sen’in ölümünün 100. yılı için hazırlanan Bahar 2025 sayısında yayınlandı.
academia.edu/127979241/BRIQ…
Teori Dergisi (@teoridergi) 's Twitter Profile Photo

Zaferimiz 110 yaşında! 18 Mart 1915, Dünya devrim takviminin yapraklarında özel bir gündür. İstiklâl Savaşımızda ilk zaferini, 18 Mart 1915 Deniz Savaşında kazandık. Türk Devriminin en büyük atılımı olan Kemalist Devrim, o gün Çanakkale Boğazı'nda başladı. Kutlu olsun!

Zaferimiz 110 yaşında!
18 Mart 1915, Dünya devrim takviminin yapraklarında özel bir gündür.
İstiklâl Savaşımızda ilk zaferini, 18 Mart 1915 Deniz Savaşında kazandık.
Türk Devriminin en büyük atılımı olan Kemalist Devrim, o gün Çanakkale Boğazı'nda başladı. Kutlu olsun!
İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

Değerli şairimiz Bedri Rahmi Eyüboğlu’nun “Çakıl” ve “Üç Dil” şiirlerini Japonca’ya çevirdim. Çevirilerim şiir ve eleştiri dergisi Mi’Te’nin 170. sayısında yayınlandı. Teşekkürler 新井高子/『おしらこさま綺聞』

Değerli şairimiz Bedri Rahmi Eyüboğlu’nun  “Çakıl” ve “Üç Dil” şiirlerini Japonca’ya çevirdim. Çevirilerim şiir ve eleştiri dergisi Mi’Te’nin 170. sayısında yayınlandı. Teşekkürler <a href="/ara_tako/">新井高子/『おしらこさま綺聞』</a>
İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

Japon şair Yosano Akiko’nun (1878-1942) “Sakın Ölmeyesin Canım Kardeşim” şiirini ve dört tanka’sını Türkçe’ye çevirdim. Çevirilerim Bilim ve Ütopya Nisan sayısında yayınlandı. Yaptığım çevirilerin edebiyat okurumuzun dağarcığına katkı sağlamasını diliyorum. Bilim ve Ütopya

Japon şair Yosano Akiko’nun (1878-1942) “Sakın Ölmeyesin Canım Kardeşim” şiirini ve dört tanka’sını Türkçe’ye çevirdim. Çevirilerim Bilim ve Ütopya Nisan sayısında yayınlandı. Yaptığım çevirilerin edebiyat okurumuzun dağarcığına katkı sağlamasını diliyorum. <a href="/bilimveutopya/">Bilim ve Ütopya</a>
İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

ニハット・デミルコル氏がピアノリサイタルのため来週トルコから来日します。「俳句の心、アラトゥルカの調べ」と題された入場無料のリサイタルは赤坂区民センターで4月30日(水)18時開場・19時開演の予定です。ご興味のある皆さん、是非どうぞ! Nihat Demirkol docs.google.com/forms/d/e/1FAI…

ニハット・デミルコル氏がピアノリサイタルのため来週トルコから来日します。「俳句の心、アラトゥルカの調べ」と題された入場無料のリサイタルは赤坂区民センターで4月30日(水)18時開場・19時開演の予定です。ご興味のある皆さん、是非どうぞ!
<a href="/NihatDemirkol06/">Nihat Demirkol</a> 

docs.google.com/forms/d/e/1FAI…
新井高子/『おしらこさま綺聞』 (@ara_tako) 's Twitter Profile Photo

『ミて』170号のPDFを「お知らせ」欄にアップ。詩のゲストは、新詩集『ソノヒトカヘラズ』を刊行した南椌椌。書評特集では、渡辺弘による『唐十郎 襲来!』(樋口良澄編集)の評、小国綾子による『山影の町から』(笠間直穂子著)の評を掲載。連載陣も大活躍。詳しくは目次を。mi-te-press.net

『ミて』170号のPDFを「お知らせ」欄にアップ。詩のゲストは、新詩集『ソノヒトカヘラズ』を刊行した南椌椌。書評特集では、渡辺弘による『唐十郎 襲来!』(樋口良澄編集)の評、小国綾子による『山影の町から』(笠間直穂子著)の評を掲載。連載陣も大活躍。詳しくは目次を。mi-te-press.net
Teori Dergisi (@teoridergi) 's Twitter Profile Photo

📢Alanlarında uzman, seçkin yazar kadrosuyla kültür-sanattan, iç ve dış politikaya yönelik gündem belirleyen konu başlıklarıyla TEORİ, her ay kapınızda! ☎️ Yıllık abonelik için iletişim: 0(312) 431 4031 - 0541 285 9283

📢Alanlarında uzman, seçkin yazar kadrosuyla kültür-sanattan, iç ve dış politikaya yönelik gündem belirleyen konu başlıklarıyla TEORİ, her  ay kapınızda!

☎️ Yıllık abonelik için iletişim:
0(312) 431 4031 - 0541 285 9283
İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

1901 yılında Myojo (Aydınlık Yıldız) dergisini yayınlamaya başlayan Japon şair Yosano Tekkan’ın bir serbest ölçü ve sekiz tanka tarzı şiirini çevirdim. Çevirilerim Bilim ve Ütopya dergisinin Mayıs sayısında yayınlandı. Bilim ve Ütopya

1901 yılında Myojo (Aydınlık Yıldız) dergisini yayınlamaya başlayan Japon şair Yosano Tekkan’ın bir serbest ölçü ve sekiz tanka tarzı şiirini çevirdim. Çevirilerim Bilim ve Ütopya dergisinin Mayıs sayısında yayınlandı.
<a href="/bilimveutopya/">Bilim ve Ütopya</a>
Türkiye in Japan (@tc_tokyobe) 's Twitter Profile Photo

考古学の分野におけるご功績を通じて、トルコと日本の関係に大きく貢献された大村幸弘博士のご逝去の報に接し、深い悲しみを覚えております。 ご遺族とご親族、そしてご友人の皆様に心よりお悔やみ申し上げます。

考古学の分野におけるご功績を通じて、トルコと日本の関係に大きく貢献された大村幸弘博士のご逝去の報に接し、深い悲しみを覚えております。

ご遺族とご親族、そしてご友人の皆様に心よりお悔やみ申し上げます。
İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

Japonca’dan derleyip Türkçe’ye çevirdiğim “Modern Japon Şiiri Antolojisi” Alakarga Sanat Yayınları tarafından yayınlandı. The Daido Life Foundation tarafından desteklenen kitabın kütüphanelere ve kültür kurumlarına dağıtımı başladı. Şiir dünyamıza bir katkı olması dileğiyle.

Japonca’dan derleyip Türkçe’ye çevirdiğim “Modern Japon Şiiri Antolojisi” Alakarga Sanat Yayınları tarafından yayınlandı. The Daido Life Foundation tarafından desteklenen kitabın kütüphanelere ve kültür kurumlarına dağıtımı başladı. Şiir dünyamıza bir katkı olması dileğiyle.
İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

Büyük şairimiz Nazım Hikmet’i 62. ölüm yıldönümünde saygıyla anıyorum. Şiirlerini Japonca’ya çeviren Nakamoto Nobuyuki’nin şairin ölüm haberi üzerine 10 Haziran 1963’te kaleme aldığı yazıyı Türkçe’ye çevirdim. Çevirim bugün Aydınlık’ta yayınlandı. Teşekkürler Aydınlık

İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

1901 yılında Yosano Tekkan tarafından çıkarılan Myojo (Aydınlık Yıldız) dergisine can katan şairlerden Yamakawa Tomiko’nun (1879-1909) tanka tarzında yazdığı on şiiri Türkçe’ye çevirdim. Çevirilerim Bilim ve Ütopya dergisinin Haziran sayısında yayınlandı. Bilim ve Ütopya

1901 yılında Yosano Tekkan tarafından çıkarılan Myojo (Aydınlık Yıldız) dergisine can katan şairlerden Yamakawa Tomiko’nun (1879-1909) tanka tarzında yazdığı on şiiri Türkçe’ye çevirdim.  Çevirilerim Bilim ve Ütopya dergisinin Haziran sayısında yayınlandı. 
<a href="/bilimveutopya/">Bilim ve Ütopya</a>
Adnan Türkkan (@adnanturkkan) 's Twitter Profile Photo

Emeğin sesi, Mehmetçiğin nefesi, gerçeklerin adresi Ulusal Kanal görev başında! Sadece o anı değil, yarını da göstermek için görev başında! 30 Haziran'a kadar TÜRKSAT'tan gelen ödeme emri için tüm Ulusal Kanal dostlarını göreve çağırıyoruz. Eğer 18 gün içerisinde 15 Milyon TL

Emeğin sesi, Mehmetçiğin nefesi, gerçeklerin adresi <a href="/ulusalkanal/">Ulusal Kanal</a> görev başında!

Sadece o anı değil, yarını da göstermek için görev başında!

30 Haziran'a kadar TÜRKSAT'tan gelen ödeme emri için tüm Ulusal Kanal dostlarını göreve çağırıyoruz.

Eğer 18 gün içerisinde 15 Milyon TL
İnan Öner (イナン・オネル) (@inanoner) 's Twitter Profile Photo

6月26日(木)にトルコのお祝い料理を作る会を開催します。結婚式のスープにピラフ、豪華なオーブン料理やサラダを参加者とともに作り、料理を中心にトルコ文化の奥深さを語ります。残りわずかですが、ご興味のある方は是非ご参加をお待ちしております。

6月26日(木)にトルコのお祝い料理を作る会を開催します。結婚式のスープにピラフ、豪華なオーブン料理やサラダを参加者とともに作り、料理を中心にトルコ文化の奥深さを語ります。残りわずかですが、ご興味のある方は是非ご参加をお待ちしております。