Drama of Smaller European Languages
@dosel_project
Project supporting creation, translation and performance of European drama, written in smaller European languages.
Co-funded by #CreativeEurope
ID: 1870405298512674816
https://dosel.eu/ 21-12-2024 09:46:47
20 Tweet
13 Followers
12 Following
đ đ„đšđšđ€ đđđđ€ đđ đđĄđ đđšđđđ đđđđđ„đ„đąđđ đđĄđšđ°đđđŹđ đ Itâs been a week since we gathered in Ljubljana for the DoSEL Conference + Performance duo - hereâs a look back at some moments we caught on video. đ„ #dosel
đđ«đđ§đŹđ„đđđąđšđ§ đđšđ«đ€đŹđĄđšđ©: đđ±đđĄđđ§đ đ đđđđ°đđđ§ đđŹđđšđ§đąđ, đđ„đšđŻđđ§đąđ đđ§đ đđ«đđđ đđ«đąđđđąđ§ đïž16 - 18 October Organised by PreĆĄeren Theatre Kranj in collaboration with the Estonian Theatre Agency and the UK-based duo Foreign Affairs
đđšđźđ§đ đđđđ„đ đđ§đ đđ«đđŹđđ§đđđđąđšđ§ đšđ đđđŹđźđ„đđŹ: EstonianâEnglishâSlovenian and SlovenianâEnglishâEstonian Translation Workshop đ Saturday, 18 October, 14:00 đ DruĆĄtvo slovenskih pisateljev/Slovene Writers' Association, TomĆĄiÄeva 12, Ljubljana
đđ«đđ§đŹđ„đđđąđ§đ đ©đ„đđČđŹ đđ«đšđŠ đđŹđđšđ§đąđđ§ đđš đđ„đšđŻđđ§đąđđ§ đđ§đ đđ„đšđŻđđ§đąđđ§ đđš đđŹđđšđ§đąđđ§đ· From October 16th to 18th, the workshop in Ljubljana focused on two plays: Piret Jaaks's "Can Animals Count?" and MaĆĄa Pelko's "FĂŒr Ofelija".
đ đđĄđđđđ«đ đđđČđąđ§đ đŹ đ Sala Beckett shared a Catalan tradition with us: saying âMolta merdaâ, wishing for a packed theatre. đ This echoes the Basque good-luck saying we shared earlier - traditions and lucky charms really do reach across languages and borders!
đđšđđđ đđ«đđ§đŹđ„đđđąđšđ§ đđšđ«đ€đŹđĄđšđ©: đđ«đđ§đŹđ„đđđąđ§đ đđđđ°đđđ§ đđđđđ„đđ§ đđ§đ đđđ„đđđŹđâïž A look back to early October, when Sala Beckett hosted a DoSEL translation workshop, focused on Catalan and Maltese. More: salabeckett.cat/la-sala-becketâŠ
DoSEL at European Theatre Convention (ETC) International Conference in Riga! đ Rok BozoviÄar, General Manager of PreĆĄernovo GledaliĆĄÄe Kranj presented the project in a Peer-to-Peer Session titled đ·đđđđđĄđąđđđ đđ đ·đđđđđđąđ. Photos: Gints Ivuskans #dosel #creativeeurope
đđĄđšđđšđŹ đđ«đšđŠ đđĄđ đđšđđđ đđ«đđ§đŹđ„đđđąđšđ§ đđšđ«đ€đŹđĄđšđ© đđ đđđ„đ đđđđ€đđđ đž One last look back at the DoSEL workshop in Barcelona, hosted by Sala Beckett in early Octoberđ They sent us some photos taken at and between the workshops đ·
đđšđđđ đđ«đđ§đŹđ„đđđąđšđ§ đđšđ«đ€đŹđĄđšđ©: đđ±đđĄđđ§đ đ đđđđ°đđđ§ đđźđ„đ đđ«đąđ đđ§đ đđ«đšđđđąđ âïž From 5 to 8 December 2025, National Theatre of Bulgaria in Sofia hosted the final DoSEL translation workshop of the year! More at: dosel.eu/2025/12/06/traâŠ
đđšđđđ đđđ„đ€đŹ: đđđŹÌđ đđđ„đ€đš đŁ Weâre sharing another snippet from a conversation - this time, playwright đđđŹÌđ đđđ„đ€đš, author of đčđąÌđ đđâđđđđ (đŽ đđŠđĄâđđđđđŠ đđ đ·đđđ€đđđđ), reflects on her experience of being part of the project.
đđšđđđ đđđ„đ€đŹ: đđąđ«đđ đđđđ€đŹ, part 2 đŁ Weâre continuing our conversation with Estonian playwright Piret Jaaks. This time, she talks about her play đ¶đđ đŽđđđđđđ đ¶đđąđđĄ? and what makes it especially challenging to translate. #dosel
đđšđđđ đđđ„đ€đŹ: đđđŹÌđ đđđ„đ€đš, part 2 đŁ In this excerpt, playwright MaĆĄa Pelko focuses on her text đčđąÌđ đđâđđđđ (đŽ đđŠđĄâđđđđđŠ đđ đ·đđđ€đđđđ) - why it felt urgent to write and the nuanced approach needed to translate it.