Diptesh Kanojia (@diptesh) 's Twitter Profile
Diptesh Kanojia

@diptesh

Lecturer in Natural Language Processing for AI, Institute for @PeopleCentedAI | University of Surrey | #nlproc

ID: 15197121

linkhttp://dipteshkanojia.github.io/ calendar_today22-06-2008 12:44:59

964 Tweet

770 Followers

1,1K Following

CFILT Lab (@cfiltnlp) 's Twitter Profile Photo

Prof. Pushpak Bhattacharyya, in conversation with Economic Times, advocates for trinity models—smaller, cost-effective AI models tailored to India’s diverse languages, domains, and tasks. Link: economictimes.indiatimes.com/tech/artificia… #CFILT #NLP #AI #LLM

AI4Bharat (@ai4bharat) 's Twitter Profile Photo

📢 Presenting IndicSeamless: A Speech Translation Model for Indian Languages 🎙️🌍 IndicSeamless is a speech translation model fine-tuned from SeamlessM4Tv2-large on 13 Indian languages. Trained on a curated subset of BhasaAnuvaad, the largest open-source Speech Translation

Raj Dabre (@prajdabre1) 's Twitter Profile Photo

Machine Translation is my first and final love. Every single work I do has some flavor of Machine Translation to it. Machine Translation is the best test bed for any sequence to sequence neural architecture. So it's best you read the book on NMT by the OG MT teacher Prof Philipp

Machine Translation is my first and final love. Every single work I do has some flavor of Machine Translation to it. Machine Translation is the best test bed for any sequence to sequence neural architecture. So it's best you read the book on NMT by the OG MT teacher Prof Philipp
Vilém Zouhar (@zouharvi) 's Twitter Profile Photo

The 2025 MT Evaluation shared task brings together the strengths of the previous Metrics and Quality Estimation tasks under a single, unified evaluation framework. The following tasks are now open (deadline July 31st but participation has never been easier 🙂)

Vilém Zouhar (@zouharvi) 's Twitter Profile Photo

📐Task 1: Segment-level quality score prediction Predict a quality score for each source–target segment pair, using document-level context and either ESA or MQM annotations. Description: www2.statmt.org/wmt25/mteval-s… Submission platform: codabench.org/competitions/9…

Vilém Zouhar (@zouharvi) 's Twitter Profile Photo

📐Task 2: Span-level error detection Identify and locate translation errors within each segment (start/end indices) and classify their severity. Description: www2.statmt.org/wmt25/mteval-s… Submission platform: codabench.org/competitions/9…

Vilém Zouhar (@zouharvi) 's Twitter Profile Photo

📐Task 3: Quality-informed segment-level error correction Automatically post-edit machine-translated text using quality annotations to generate minimal and accurate corrections. Description: www2.statmt.org/wmt25/mteval-s… Submission platform: codabench.org/competitions/8…

Vilém Zouhar (@zouharvi) 's Twitter Profile Photo

Organizers are happy to help with any questions. 🙂 Website with all details and contacts: www2.statmt.org/wmt25/mteval-s…

Sabine Braun @drsabinebraun.bsky.social (@drsabinebraun) 's Twitter Profile Photo

💡 I'm happy to share our new article on how language & communication barriers impact mental healthcare for migrants across Europe — based on survey responses from over 600 health & social care professionals in 9 countries buff.ly/9nyU73r #1nt #health #mentalhealth

💡 I'm happy to share our new article on how language & communication barriers impact mental healthcare for migrants across Europe — based on survey responses from over 600 health & social care professionals in 9 countries buff.ly/9nyU73r #1nt #health #mentalhealth
CTS Surrey (@cts_surrey) 's Twitter Profile Photo

| 27 October: World Day for Audiovisual Heritage 2025 🎬 | Today we celebrate the sounds and images that tell humanity’s story and the professionals who ensure those stories transcend language and culture #WorldDayForAudiovisualHeritage #AudiovisualTranslation #Accessibility

| 27 October: World Day for Audiovisual Heritage 2025 🎬 | 

Today we celebrate the sounds and images that tell humanity’s story and the professionals who ensure those stories transcend language and culture

#WorldDayForAudiovisualHeritage #AudiovisualTranslation #Accessibility