
David Safont Cervera
@davidsafont
CyberSecurity | DevSecOps | IT architecture | kubernetes
ID: 483813901
05-02-2012 12:24:57
193 Tweet
24 Followers
223 Following





SORPRESA: Coincidint amb l'estrena de la segona part, Warner Bros. España estrena la fantàstica versió catalana de 'Dune' a Netflix España, doblada directament per a plataformes amb el suport de Cultura. Compartiu-ho perquè ho sàpiga tothom i seguiu Doblatge en català!




Avui he hagut d'anar a un CUAP per una urgència mèdica. La doctora que m'ha atès, una noia molt amable, s'ha adreçat a mi en #castellà. Jo he mantingut tota l'estona el #català, però fins fa poc m'hauria passat al castellà. Així que gràcies, Mantinc el Català i JM Virgili i Ortiga!

US NECESSITAREM A TOTS PER FER AIXÒ POSSIBLE! ❤️ BRANDON SANDERSON EN CATALÀ! Us hi podreu subscriure a capsesdellibres.com/botiga Opció per a subscriptors de Duna Llibres 4,5€/mes Opció per a nous subscriptors 9€/mes Gràcies a tots per l'èxit brutal d'aquesta jornada d'avui!





Logo oficial d' 'El senyor dels anells: Els anells de poder' en català. L'acaba de publicar Prime Video España.


Empresa catalana q prioritza el castellà en els seus productes Conserves Ferrer No som conscients del poder q tenim




No podiem deixar d'aprofitar per fer-nos ressò de la notícia que ens compartia Devir Iberia feia unes setmanes: El joc de cartes de Mistborn i el joc de rol de The Stormlight Archive es publicaran també en catala. Enllaç a la prevenda de Giga: gigamesh.com/libro/mistborn…


Veniu a la seu d’Associació Acció pel català i agafeu-vos fort de la cadira. Aquest tàndem farà trontollar les consciències de més d’un. Xalarem! Recordeu, l’entrada és de franc i el primer que arriba, el primer que seu.


Com ho podem fer F. Xavier Vila perquè les empreses que treballen per la Generalitat de Catalunya facin les seves comunicacions en català i no escriguin bestieses com: GENERALIDAD DE CATALUÑA?

