
Loc in Credits
@creditsloc
#TranslatorsInTheCredits
ID: 1523335881653985280
08-05-2022 16:16:04
413 Tweet
1,1K Takipçi
13 Takip Edilen

Despite being localized in 11 languages, Black Myth: Wukong (Black Myth: Wukong) doesn't credit any translators. It appears only members of the dev team are credited chronologically. Video credits: PowerPyx #TranslatorsInTheCredits





Pico Park 2 (PICO PARK / ピコパーク), localized in 8 languages by Active Gaming Media Inc. (Active Gaming Media Inc.), does NOT include any #TranslatorsInTheCredits



In Broken Sword - Shadow of the Templars: Reforged by Revolution Software, French translators are missing from the credits but Keywords Studios is credited. The rest of the loc team appears to be included. Source: youtu.be/ZjkNnvdTcBI?fe…


Thank you for including translators in the credits! Always a pleasure to work with Native Prime 💖 Loc in Credits

In Dragon Age: The Veilguard (Dragon Age), we can find almost all #TranslatorsInTheCredits... Except for Simplified Chinese, handled by EC Innovations, which doesn't credit their translators. Video Credits: GamersPrey


Killing Time: Resurrected by Nightdive Studios, localized in 4 languages, dot NOES include any #TranslatorsInTheCredits. A couple of QA testers from Quantic Lab are included, but it is unclear whether they handled the localization. Source: youtube.com/watch?v=zudQ6W…


Despite being available in 17 languages, Petit Island, by Xelo Games and SOΞDΞSCO, doesn't include all #TranslatorsInTheCredits. EN, AR, NL, FR, KO and NO linguists are missing, with allcorrect and Loc & More appearing in their place. Source: linkedin.com/feed/update/ur…


