Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile
Chin Lit

@chinlitsweden

Bringing Chinese literature to Swedish readers. Chin Lit ger ut samtida kinesisk litteratur i svensk översättning.

ID: 96092863

linkhttp://www.chinlit.se calendar_today11-12-2009 09:20:13

130 Tweet

224 Takipçi

386 Takip Edilen

Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile Photo

"Familjen Sköldpadda tar sig till havet" på IBBY Honour List 2018! Publiceras på svenska 1 mars. ibby.org/awards-activit…

"Familjen Sköldpadda tar sig till havet" på IBBY Honour List 2018! Publiceras på svenska 1 mars.
ibby.org/awards-activit…
Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile Photo

...jag tycker i alla fall att du inte borde gå dit. Det är inget bra ställe. Efter att man varit där är det kört för en. Man kan inte låta bli att tycka att ens eget liv är för jävligt och meningslöst. Ur "Peking - Den hopfällbara staden" bit.ly/2sCnqmx

CLT2 (@chineselittoday) 's Twitter Profile Photo

Congratulations to author Wu Ming-Yi and translator Darryl Sterk--their book The Stolen Bicycle was longlisted this week for the 2018 Man Booker International Prize! @ManBookerPrize

Congratulations to author Wu Ming-Yi and translator Darryl Sterk--their book The Stolen Bicycle was longlisted this week for the 2018 Man Booker International Prize! @ManBookerPrize
Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile Photo

"Ljudet från stål och tegel som fälldes ihop flöt samman till en ljudmatta, likt ett löpande band som hakat upp sig. Höghusen drog ihop sig och veks till kuber." Ur "Peking - Den hopfällbara staden"

Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile Photo

"Neonljus, butiksskyltar, balkonger och andra yttre strukturer drogs in i väggarna, fyllde varje litet skrymsle och blev en del av byggnadernas hud." Ur "Peking - Den hopfällbara staden"

Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile Photo

"Peng Li tog av sig jackan och tvättade sig i ansiktet medan han pratade med Lao Dao. Tvättandet bestod egentligen bara i att han gnuggade runt en liten skvätt vatten." Ur "Peking - Den hopfällbara staden"

Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile Photo

"De hopvikta byggnaderna började ställa sig upp, likt en flock djur som vaknade under den gråblå himlen. Den öde ön som var staden kom på plats i det brandgula morgonljuset, vecklade ut sig och reste sig uppåt mot de långsamma grå molnen." Ur "Peking - Den hopfällbara staden"

Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile Photo

Han Xu läser ur "Blinda Rödluvan och vargen" på Lunds Stadsbibliotek, i arrangemang av Litteralund. Bibliotekarier lyriska över att en blind flicka får vara huvudkaraktär i en bok.

Han Xu läser ur "Blinda Rödluvan och vargen" på Lunds Stadsbibliotek, i arrangemang av Litteralund. Bibliotekarier lyriska över att en blind flicka får vara huvudkaraktär i en bok.
Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile Photo

"Han kunde inte finna någon mening i sin egen existens men var inte heller skeptisk till den, utan fortsatte att fylla den låga och anspråkslösa plats i samhället som var hans lott i livet." Ur "Peking - Den hopfällbara staden"

Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile Photo

"De hade byggt om den gamla staden, distrikt efter distrikt, likt termiter som myllrar över ett trähus och gnager bort gamla takskägg och trösklar. Helt uppslukade av sitt hantverk omringade de sig själva med ett oräkneligt antal tegelstenar." Ur "Peking - Den hopfällbara staden"

Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile Photo

"De var själva inte medvetna om storslagenheten i det de byggde upp. Först när arbetet var färdigt och höghusen reste på sig likt levande människor hade de vettskrämde flytt åt alla håll, som om de hade gett liv åt monster." Ur "Peking - Den hopfällbara staden"

Chin Lit (@chinlitsweden) 's Twitter Profile Photo

"Lao Daos far hade klarat sig genom sin starka vilja. I det virvlande flödet av människor hade han gripit tag i chansens halmstrå. När floden av människor drog sig tillbaka stod han kvar på den torra stranden. Ur "Peking - Den hopfällbara staden"