Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile
Ādisōke

@adisoke

OPL and LAC coming together to share stories of our past, present and future
Ensemble, la BPO et BAC partagent des histoires de notre passé, présent et futur

ID: 1417867369251315718

linkhttp://www.adisoke.ca calendar_today21-07-2021 15:22:30

258 Tweet

398 Takipçi

8 Takip Edilen

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Today’s Anishinābemowin word is wàkikenindaman (curiosity). It’s what brings you to our doors and our website. It’s what makes you want to learn, to research, to explore. Curiosity is what drives you, and what drives us to offer the many free services and programs we do!

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Le mot Anishinābemowin du jour est wàkikenindaman qui signifie « curiosité ». C’est ce qui vous incite à visiter notre site Web, à apprendre, à rechercher et à explorer. La curiosité c’est ce qui vous anime et ce qui nous pousse à offrir des services et des programmes gratuits!

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Today’s word in our Anishinābemowin language series is kikenindamàwin (knowledge). The idea of a community public library and national library and archives presents an opportunity to examine the nature of knowledge transfer and learning that will take place in the building.

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Le mot Anishinābemowin du jour est kikenindamàwin, qui signifie «savoir». Le projet d’une bibliothèque publique et d’une bibliothèque et d’archives nationales permet d’examiner la nature du transfert de connaissances et de l’apprentissage qui y auront lieu.

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Kikinàmàgoziwin qui signifie « apprentissage » est le mot Anishinābemowin du jour. Kikinàmàgoziwin est le thème de cette série! Nous apprenons à prononcer les mots du peuple anishinabe algonquin, qui a tant à nous apprendre.

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Kikinàmàgoziwin (learning) is today’s Anishinābemowin word. Kikinàmàgoziwin is what this series is all about! Learning how to pronounce the words of the Anishinābe Algonquin People who have so much to teach us.

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Today’s word is pimàdjiwowin (culture). Ādisōke will offer opportunities to highlight Canadian treasures and community stories. New exhibit spaces will be dedicated to Canadian and local history and culture, bringing our culture and stories to life in countless ways.

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Le mot du jour est pimàdjiwowin, ce qui signifie « culture ». Ādisōke mettra en valeur les trésors canadiens et les histoires des communautés. De nouvelles expositions seront consacrées à l’histoire et à la culture canadiennes et locales, leur donnant vie d’innombrables façons.

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Today’s Anishinābemowin word is nàbowàdjige ojibìgewin (literacy). The ability to read and write, to share and understand thoughts through the written word is fundamental. Our children and newcomer literacy programs strive to ensure these skills are within reach for everyone.

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Le mot Anishinābemowin du jour, nàbowàdjige ojibìgewin, signifie « litératie ». Lire et écrire pour partager et comprendre des idées par écrit est essentiel. Nos programmes d’alphabétisation pour enfants et nouveaux arrivants s’assurent que ces habiletés sont à portée de tous.

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Today’s word in our Anishinābemowin language series is neyàgadawendàgwak (preservation). Our new building will allow us to showcase and make accessible the documentary heritage of Canada which LAC preserves for the benefit of present and future generations!

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Le mot Anishinābemowin du jour est neyàgadawendàgwak, qui signifie « préservation ». Notre nouvel édifice nous permettra de mettre en valeur et de rendre accessible le patrimoine documentaire du Canada que BAC préserve au bénéfice des générations actuelles et futures!

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Get ready to see the (sky)light! Check out our latest construction update to learn about progress on Ādisōke’s windows, skylights and more: adisoke.ca/news-post/adis…

Get ready to see the (sky)light! Check out our latest construction update to learn about progress on Ādisōke’s windows, skylights and more: adisoke.ca/news-post/adis…
Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

L’édifice Ādisōke sera bientôt baignéde lumière! Consultez notre dernière mise à jour pour découvrir l’avancement des travaux d’installation des fenêtres, des puits de lumière et plus encore: adisoke.ca/fr/news-post/m…

L’édifice Ādisōke sera bientôt baignéde lumière! Consultez notre dernière mise à jour pour découvrir l’avancement des travaux d’installation des fenêtres, des puits de lumière et plus encore: adisoke.ca/fr/news-post/m…
Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

The latest Anishinābemowin word is wàdokàzowemagak (technology). Computer and internet access, free wifi, 3D printers, digitization labs, music editing, VHS conversion, scanners, and technical support are just some of the free tech services you can find at the OPL today!

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Le mot Anishinābemowin « wàdokàzowemagak » signifie « technologie ». La BPO offre gratuitement un accès aux ordinateurs, au Wi-Fi, aux imprimantes 3D, aux laboratoires de numérisation, à l’édition musicale, à la conversion VHS, aux scanneurs et au soutien technique.

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Today’s word is kàbi ijiwebag (past). Ādisōke will offer a unique customer experience through public services, exhibitions and events that will showcase Indigenous stories and histories, as well as Canadian culture and heritage.

Ādisōke (@adisoke) 's Twitter Profile Photo

Le mot du jour est kàbi ijiwebag, ce qui signifie « passé ». Ādisōke offrira une expérience client unique grâce à des services publics, des expos et des événements qui mettront à l’honneur les récits et l’histoire des Autochtones, ainsi que la culture et le patrimoine canadiens