Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile
Molly Yurick

@yuricktrans

No longer active on X | Available via email at [email protected] | Spanish-to-English subtitler, translator, and transcriber

ID: 2837961291

linkhttp://yuricktranslations.com calendar_today20-10-2014 10:42:46

2,2K Tweet

1,1K Followers

379 Following

Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

To make sure I've got the ballistics technology right in my translation I get to ask Google this and see what kind of ads I get (or police investigations I end up?) in this week: "Does an extractor claw of a gun leave a unique, identifying mark on casings?"

Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

Is there a better start to a Monday than getting this feedback from a PM? "Thank you for confirming. You are wonderful, as always! Have a lovely day!" 😊

Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

I freaking love my job as a subtitler and audiovisual translator, which is why I love teaching others how they can get started. Join me for Breaking into the Subtitling Market master class on December 11. $75, recording included. trainingfortranslators.com/product/subtit…

Marta Nieto Pensado (@martanietopensa) 's Twitter Profile Photo

Pues ya sé que soy una #pocosfollowers y eso. Pero quería contaros lo que nos pasó con Iberia y ojalá que si algún hilo que yo escribo se hace viral, sea este. Comenzamos!!

Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

Join me and AVT Masterclass on February 15 from 5:00-6:30 p.m. CET for How to be a free freelance subtitler. We'll talk about mindset hacks, risk mitigation, and business diversification. We'll also discover the secrets of creating a killer marketing plan!

Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

Are you looking to boost your subtitling career? Join me in three days for "How to be a free freelance subtitler." We'll talk about mindset hacks, risk mitigation, and business diversification. February 15, recording included, 49€! AVT Masterclass avtmasterclass.com/courses/free-f…

Are you looking to boost your subtitling career? Join me in three days for "How to be a free freelance subtitler." We'll talk about mindset hacks, risk mitigation, and business diversification. February 15, recording included, 49€! <a href="/AvtMasterclass/">AVT Masterclass</a> avtmasterclass.com/courses/free-f…
Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

¿Quieres convertirte en subtitulador? Este taller te ayudará a introducirte en la industria del subtitulado. Siguiendo mi guía, terminarás con una idea clara de lo que puedes hacer para hacerte subtitulador. 21 de febrero / 15:00 GMT / $60 ProZ.com training.proz.com/c%C3%B3mo-inic…

Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

I'm honored that I got to play a small role in telling this story. As of March 1st, you can watch "You're not alone: Fighting the Wolf Pack" on Netflix with my English subtitles. netflix.com/title/81407092 #YouAreNotAlone #NoEstasSola

I'm honored that I got to play a small role in telling this story. As of March 1st, you can watch "You're not alone: Fighting the Wolf Pack" on Netflix with my English subtitles. netflix.com/title/81407092 #YouAreNotAlone #NoEstasSola
Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

The first movie I subtitled debuted in 2021 on ɐñɐdsƎ xı̣ןɟʇǝN. This rom-com tells the story of Adri, a man who decides to become a patient at the psychiatric center where Carla, the woman he fell in love with during a wild night out, resides. Title: Loca por ella / Crazy About Her

The first movie I subtitled debuted in 2021 on <a href="/NetflixES/">ɐñɐdsƎ xı̣ןɟʇǝN</a>. This rom-com tells the story of Adri, a man who decides to become a patient at the psychiatric center where Carla, the woman he fell in love with during a wild night out, resides.
Title: Loca por ella / Crazy About Her
Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

Coven of Sisters (Akelarre) aired with my English subtitles in 2021 on ɐñɐdsƎ xı̣ןɟʇǝN. This period film takes place in the Basque Country of Spain in 1609 amid the Spanish Inquisition. Favorite line to translate: 🇪🇸"Era una noche profunda." 🇺🇸"It was the darkest of nights."

Coven of Sisters (Akelarre) aired with my English subtitles in 2021 on <a href="/NetflixES/">ɐñɐdsƎ xı̣ןɟʇǝN</a>. This period film takes place in the Basque Country of Spain in 1609 amid the Spanish Inquisition.

Favorite line to translate:
🇪🇸"Era una noche profunda."
🇺🇸"It was the darkest of nights."
Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

The most untranslatable joke I've translated: 🇪🇸 "Monja, monja, monja, monja… jamón." 🇺🇸 "Nun, nun, nun, nun… ham." In this ɐñɐdsƎ xı̣ןɟʇǝN show, Mago Pop asks a nun to repeat the word "monja" (nun) until she says "jamón" (ham) and he pulls a leg of Spanish ham out of a tiny bag.

The most untranslatable joke I've translated: 

🇪🇸 "Monja, monja, monja, monja… jamón."
🇺🇸 "Nun, nun, nun, nun… ham."

In this <a href="/NetflixES/">ɐñɐdsƎ xı̣ןɟʇǝN</a> show, Mago Pop asks a nun to repeat the word "monja" (nun) until she says "jamón" (ham) and he pulls a leg of Spanish ham out of a tiny bag.
Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

Join me for my "breaking into the subtitling market" workshop with ProZ.com on April 23 from 16:00-18:00 GMT. $60, recording included. DM me if you have questions! training.proz.com/breaking-into-…

Molly Yurick (@yuricktrans) 's Twitter Profile Photo

I'm no longer active on X, but am still an active Spanish to English subtitler, translator, and transcriber. Reach me at: [email protected]! Follow me on Instagram and connect with me on LinkedIn: instagram.com/yuricktranslat… linkedin.com/in/mollyyurick/