Quedo namás colo que dixo Célio:
«You creyo que na Tierra de Miranda antiga, y non solo nel concellu de Miranda, debía ser obrigatoria la disciplina de mirandés para todos».
O reclamamos inmersión llingüística o vamos siguir dando vueltes en círculo. ensina.rtp.pt/artigo/eiqui-h…
El pequeñu pueblu colungués onde coye'l so nome don Ramón García Tuero, ún de los gaiteros hestóricos más conocíos d'Asturies.
Asturies
📷: Jesús Alfaro
Libros de texto carentes del mínimo rigor exigible y que niegan la existencia de la lengua asturleonesa, considerando que el asturleonés sólo es castellano mal hablado.
Esta mierda es parte del adoctrinamiento que sufren a diario nuestros hijos en la escuela.
Dientru'l país de les brañes y col Cuetu d'Arbas de Fondu, xustu na llende coles tierres llioneses de Ḷḷaciana nel altu'l puertu Ḷḷeitariegos, atopamos el pueblín asturianu asitiáu a mayor altitú.
Ḷḷeitariegos/El Puertu, Cangas del Narcea, Asturies.
📷: Chema Díaz.
Un mensaje denunciando que un libro de texto escolar "olvidaba" de manera premeditada mencionar la existencia del asturleonés acabó con este desafortunado comentario. El desprecio por el asturleonés y otras lenguas minorizadas acostumbra a ser el canario en la mina.
Vaca asturiana de montaña, tamién conocía col nome de vaca casina o vaca roxa, nel cordal del Cuera col Picu Urriellu de fondu.
Asturies
📷: Rubén Balmori Rozada