LeafJensen日中・英中翻訳者 (@leaflostit) 's Twitter Profile
LeafJensen日中・英中翻訳者

@leaflostit

『近畿霊務局』を翻訳しました。ゲームとSF小説が専門です。工学博士。SCPも書いてた。Game and Sci-Fi translator (EN/JP→CN). "Accurate like papers, yet touching like poems." 🇨🇳→🇯🇵→🇺🇸→🇯🇵📍

ID: 1558273063824662528

linkhttps://yizhoufan.github.io/ calendar_today13-08-2022 02:03:55

68 Tweet

50 Takipçi

117 Takip Edilen

ひつじ書房 (@hituzi_gusa) 's Twitter Profile Photo

書店さまへ まもなく刊行です。 『日中対訳オノマトペ例解辞典』 張新力著 ISBN 978-4-8234-1272-1 どうぞよろしくお願いします!

書店さまへ
まもなく刊行です。

『日中対訳オノマトペ例解辞典』
張新力著
ISBN 978-4-8234-1272-1

どうぞよろしくお願いします!
霧笛ノト (@notomuteki) 's Twitter Profile Photo

近畿霊務局、PS5およびXBOX(X/S)にて2025年夏にリリース決定!大手配信者のゲーミングPCすら溶かしかけた伝説のSteam版を元に、AMATA Games様が各コンソール向けに動作速度・操作系統ともにバッチシ最適化して下さいました!乞うご期待!! #近畿霊務局

LeafJensen日中・英中翻訳者 (@leaflostit) 's Twitter Profile Photo

ポートフォリオに最新の翻訳作品を更新した! My latest translation project has been updated in my portfolio! yizhoufan.github.io

霧笛ノト (@notomuteki) 's Twitter Profile Photo

近畿霊務局、ついにPS5, XBOXにて販売開始!動作速度・パッド操作ともにプラットフォームごとに最適化され実績(トロフィー)も追加!AMATA Gamesさん、ありがとうございました!コンソール版を待っていた皆さん、お待たせ致しました!よろしくお願いします!

MatsurikaGamesLLC (@matsurika_0907) 's Twitter Profile Photo

少し前のことですが、『Our Adventurer Guild』の韓国語、中国語ローカライズを弊社でサポートいたしました。 store.steampowered.com/app/2026000/Ou… 韓国語ローカライズは Bada Games(BADA GAMES)さん、中国語ローカライズは Sushiko(すしこ@🇭🇰→🇨🇦)さん、Leaf Jensen(LeafJensen日中・英中翻訳者)さん、Albert

患者長ひっく (@hicchicc) 's Twitter Profile Photo

マルモニカの簡体字バージョンが作られているようです!ローカライズなどにぜひ。 中国のインディーゲームに採用されて、元のマルモニカで日本語翻訳される作品もいずれ見られるかも…?

すしこ/Sushiko (@sushikoloc) 's Twitter Profile Photo

我参与本地化的游戏《我们的冒险者公会》DLC《大法尊魔塔》简体中文版本现已在Steam正式公开! 这次也感谢 GreenGuy 的精彩创作和 MatsurikaGamesLLC 邀请我继续参与项目! 新职业、新故事、新挑战,现在还在打折! store.steampowered.com/app/2026000/Ou…

MatsurikaGamesLLC (@matsurika_0907) 's Twitter Profile Photo

10月28日にリリースされた『As Long As You’re Here』(store.steampowered.com/app/3309750/As…) の英日、英中翻訳を、NeonNoroshi(NeonNoroshi_JP)さまのサポートのもと、弊社が担当いたしました。 英日はChisato Saito (Chisato / E to J Game Translator)、英中はLeafJensen(LeafJensen日中・英中翻訳者)さんが担当しております。