WAFA ALSHUTWI (@alshutwyw) 's Twitter Profile Photo

ساهمته بفضل من الله ومنه للسنة الثالثة على التوالي في أعمال #ترجمة_فورية لـ #ملتقى_الترجمة_2023 شكرا #هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة @MOCLiterature و #جمعية_الترجمة جمعية الترجمة | SATA ولجميع من ساهم في نجاح هذا الملتقى #قمرة_الترجمة_السعودية

ساهمته بفضل من الله ومنه للسنة الثالثة على التوالي في أعمال #ترجمة_فورية لـ #ملتقى_الترجمة_2023 
شكرا #هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة @MOCLiterature و #جمعية_الترجمة  <a href="/SATA_Saudi/">جمعية الترجمة | SATA</a> ولجميع من ساهم في نجاح هذا الملتقى

#قمرة_الترجمة_السعودية
e-Arabization (@e_arabization) 's Twitter Profile Photo

Thrilled to be part of the #TranslationForum2023! We shared insights on Translation and Entrepreneurship in the region during a panel discussion سُعدنا بمشاركتنا بحلقة نقاشية في #ملتقى_الترجمة_2023; حيث تبادلت مؤسّسة الشركة دارين مخيمر وجهات النظر حول الترجمة وريادة الأعمال

Thrilled to be part of the #TranslationForum2023! We shared insights on Translation and Entrepreneurship in the region during a panel discussion

سُعدنا بمشاركتنا بحلقة نقاشية في #ملتقى_الترجمة_2023; حيث تبادلت مؤسّسة الشركة دارين مخيمر وجهات النظر حول الترجمة وريادة الأعمال
Sarah | سارة (@sarahsmd9) 's Twitter Profile Photo

سُعدت بحصولي على شهادات ورش عمل #ملتقى_الترجمة_2023 المقدمة والمعتمدة من #وزارة_الثقافة و #هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة شكرًا جزيلًا لمقدمي ورش العمل لتزويدنا بالمعرفة المفيدة والقيّمة.

سُعدت بحصولي على شهادات ورش عمل #ملتقى_الترجمة_2023 المقدمة والمعتمدة من #وزارة_الثقافة و #هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة 
شكرًا جزيلًا لمقدمي ورش العمل لتزويدنا بالمعرفة المفيدة والقيّمة.
جمعية الترجمة | SATA (@sata_saudi) 's Twitter Profile Photo

نُبارك للفائزين في مسابقة #جمعية_الترجمة ضمن فعاليات جناحها في #ملتقى_الترجمة_2023

نُبارك للفائزين في مسابقة #جمعية_الترجمة ضمن فعاليات جناحها في #ملتقى_الترجمة_2023
مكتب اللغات المتعددة للترجمة (@mlangs_) 's Twitter Profile Photo

مشاركتنا في مؤتمر "ملتقى الترجمة الدولي 2023 " والذي تنظمه هيئة الأدب والنشر والترجمة، تحت شعار "محتوى عابر للثقافات"، بمشاركة خبراء محليين وعالميين لتسلّط الضوء على التواصل الحضاري العالمي من خلال تبادل المحتوى الثقافي #ملتقى_الترجمة_2023 #جامعة_الملك_سعود #ترجمة

مشاركتنا في مؤتمر "ملتقى الترجمة  الدولي 2023 " والذي تنظمه هيئة الأدب والنشر والترجمة، تحت شعار "محتوى عابر للثقافات"، بمشاركة خبراء محليين وعالميين لتسلّط الضوء على التواصل الحضاري العالمي من خلال تبادل المحتوى الثقافي #ملتقى_الترجمة_2023 #جامعة_الملك_سعود #ترجمة
مجلة اليمامة (@yamamahmag) 's Twitter Profile Photo

متابعات - سارة العمري.. في ملتقى الترجمة الدولي.. ترجمة الشعر وتحديات التواصل الثقافي والحضاري. alyamamahonline.com/ItemDetails.as… @MOCLiterature سارة العَمري 💜 #ملتقى_الترجمة_2023

متابعات - سارة العمري..
في ملتقى الترجمة الدولي..
ترجمة الشعر وتحديات التواصل الثقافي والحضاري.

alyamamahonline.com/ItemDetails.as…

@MOCLiterature 

<a href="/Exitt111/">سارة العَمري 💜</a>
#ملتقى_الترجمة_2023
منصة عَوْن المترجِم (@aountranslators) 's Twitter Profile Photo

• مبارك للفائزين في جائزة @MOCLiterature لتحدي الترجمة "من الشعر إلى العدسة"، مشاركاتكم معبرة ومبهرة وتستحق الفوز بجدارة 👏🏻. المركز الأول : محمد العريشي | 阿里西 المركز الثاني: Dr Maha Hamoud Alatawi المركز الثالث: Esraa Adel 🇸🇦 🌐 #ملتقى_الترجمة_٢٠٢٣ #تحدي_الترجمة #عون_المترجم

saad_alsufayan (@saad_alsufayan1) 's Twitter Profile Photo

تشرفت بمشاركتي في #ملتقى_الترجمة_2023 وسعيد جدا بالتعرف على الاخوة والاخوات المترجمين وفخور ايضا بمشاركة خبرتي في الترجمة بالمجال الياباني 🇸🇦🇯🇵

جامعة الأمير سطّام (@psau_edu_sa) 's Twitter Profile Photo

فريق قسم اللغة الإنجليزية وآدابها بكلية العلوم والدراسات الإنسانية بالخرج ، يحصد المركز الثاني في #ملتقى_الترجمة_2023 بهيئة الأدب والنشر والترجمة ، مسار " #تحدي_الترجمة " من الشعر إلى العدسة . د. مها العطوي بندر السعدون | أميرة الموح | ممدوح المطرفي

فريق قسم اللغة الإنجليزية وآدابها بكلية العلوم والدراسات الإنسانية بالخرج ، يحصد المركز الثاني في #ملتقى_الترجمة_2023 بهيئة الأدب والنشر والترجمة ، مسار " #تحدي_الترجمة " 
من الشعر إلى العدسة . 

د. مها العطوي 
بندر السعدون | أميرة الموح | ممدوح المطرفي
شوقية الأنصاري✍شوقي للقائك ربي (@shawgiyah123) 's Twitter Profile Photo

د. عبدالله الخضير مبارك مبارك 👏🏻 ما أروع هذه القفزات الثقافية فرحلة الإبداع لاتنتهي د.عبدالله👌🏻 لقد أسهم حراك @MOCLiterature في دعم #الترجمة من خلال مشاريعها الأدبية وآخرها #ملتقى_الترجمة_2023 لتراهن بحضور بصمة #الأديب_السعودي الأدبية في كثير من معارض الكتاب الدولية، والعاقبة لدواوينك الشعرية✍🏻

هيئة الأدب والنشر والترجمة (@lptc_moc) 's Twitter Profile Photo

بعد اجتياز مرحلة الترشيح.. لحظة الإعلان عن الفائزين بمسابقة تحدّي الترجمة "من الشعر إلى العدسة" في #ملتقى_الترجمة_2023 ✨ #عام_الشعر_العربي_2023 #هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة

بعد اجتياز مرحلة الترشيح..  لحظة الإعلان عن الفائزين بمسابقة تحدّي الترجمة "من الشعر إلى العدسة" في #ملتقى_الترجمة_2023 ✨

#عام_الشعر_العربي_2023 
#هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة
هيئة الأدب والنشر والترجمة (@lptc_moc) 's Twitter Profile Photo

"ترجمة الأنمي من الهواية إلى الاحتراف" تُلهم الجمهور في أولى المحطات الترجمية لليوم الثاني من #ملتقى_الترجمة_2023 #هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة

"ترجمة الأنمي من الهواية إلى الاحتراف" تُلهم الجمهور في أولى المحطات الترجمية لليوم الثاني من #ملتقى_الترجمة_2023  

#هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة
Shouq (@shouqii810) 's Twitter Profile Photo

I had incredible moments at the #TranslationForum2023, indeed! There's nothing more captivating than being immersed in a community where every corner radiated with the beauty and passion for translation art 🌐✨ #ملتقى_الترجمة_٢٠٢٣

I had incredible moments at the #TranslationForum2023, indeed! There's nothing more captivating than being immersed in a community where every corner radiated with the beauty and passion for translation art 🌐✨

#ملتقى_الترجمة_٢٠٢٣
ريـم🌐 (@wereem_) 's Twitter Profile Photo

مشاركتي بترجمة أبيات شعرية مع الفريق الرائع في مسابقة #من_الشعر_إلى_العدسة في #ملتقى_الترجمة_2023 لقصيدة (حديقة الغروب) لشاعر الوطن الدكتور غازي القصيبي، تجربة رائعة تخلد في الذاكرة✨ M 🌐 Atheer @Eshraq505 Reem 🌐 @MOCLiterature جمعية الترجمة | SATA

ترجمة لغة إنجليزية (@translator_88) 's Twitter Profile Photo

ورشة عمل رائعة جدا ومفيدة. شكرا لك أ. حسام على طرحك المثري لهذا الموضوع الهام والعصري ليواكب المترجم التقنية ويستفيد منها أقصى استفادة. #ملتقى_الترجمة_٢٠٢٣ #عون_المترجم #المترجم_في_خدمة_المترجم

Husam Qasim (@hqalexsaif) 's Twitter Profile Photo

تشرفت بإلقاء محاضرة في #ملتقى_الترجمة_2023 عن الذكاء الاصطناعي في الترجمة، وكنت في منتهى السعادة بزيارة مسقط رأسي وبلدي السعودية بعد غياب ١٧ عام. الذكاء الاصطناعي حديث الساعة في كل المجالات ومنها الترجمة، وسأحاول إلقاء الضوء على تطبيقاته من خلال هذا الحساب. أتشرف بمتابعتكم.

Reem 🌐 (@___reem21) 's Twitter Profile Photo

مشاركتي بترجمة أبيات شعرية مع الفريق الرائع في مسابقة #من_الشعر_إلى_العدسة في #ملتقى_الترجمة_2023 ، لقصيدة (حديقة الغروب) لشاعر الوطن الدكتور، غازي القصيبي، كانت تجربة رائعة تخلد في الذاكرة رغم ضيق الوقت ✨. ريـم🌐 M 🌐 Atheer @Eshraq505 @MOCLiterature جمعية الترجمة | SATA