Pau Gros Calsina
@paugroscal
Tradueixo, llegeixo i tramo plans malèfics per dominar el món com a editor.
ID: 235119556
http://paugros.com 07-01-2011 11:57:43
5,5K Tweet
600 Takipçi
410 Takip Edilen
Imagina’t l’alegria (el privilegi!) de seguir de ben a prop la carrera literària d’algú de talent immens i sensibilitat única a qui coneixes des de primer d’ESO. Sort i encerts, Gabriel Ventura ✨ «El millor dels móns impossibles», Gabriel Ventura. Nous quaderns Anagrama. 2025.
Genial reinvención de códigos del cuento, la leyenda y la fantasía, con grandes dosis de humor e ironía y una aventura llena de giros que no permiten decaer el ritmo en La maledicció de Castelmaure, de Levis Trondheim y Alfred (traducción Pau Gros Calsina) Editorial Finestres
💐 Fa una setmana, 𝘌𝘭𝘴 𝘗𝘪𝘻𝘻𝘭𝘺𝘴 de Jérémie Moreau va guanyar el Premi a Millor Obra d’Autoria Estrangera del COMIC BARCELONA Celebrem-ho llegint-lo 🔗 shorturl.at/wqDud
Accepta't tal com ets! La maledicció de Castelmaure, Lewis Trondheim y Alfred, traducción Pau Gros Calsina Editorial Finestres
L’antònim absolut de «Two divas coming together to maximize their joint slay» 😭 trodeponent
Ho diré una i cent vegades, Carnada, d’Eugenia Ladra, és una novel•lassa de primera categoria. Editen Criatura Editora i Tránsito Editorial
«The Most», Jessica Anthony. En català, «Cop magistral», publicat a Angle Editorial amb traducció d’Alba Dedeu. En castellà, «Golpe Magistral», publicat per gatopardo ediciones amb traducció de Patricia Antón.