TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile
TLDTD Journal

@tldtdjournal

TLDTD is a biannual journal for Filipino poets and poetry.

ID: 1265295642127024128

linkhttp://tldtd.org/ calendar_today26-05-2020 14:56:14

293 Tweet

718 Takipçi

0 Takip Edilen

Nicko Caluya (@nickocaluya) 's Twitter Profile Photo

My friend and former workmate made baybayin calligraphy of my haiku! (Yes, the four seasons suite featured on TLDTD Journal Issue #2~) So happy to see my work transformed & translated! 🥹🥹🥹 Makes me want to write more, w/ more sincerity & meaning! 📝 #NaPoWriMo2023

My friend and former workmate made baybayin calligraphy of my haiku! (Yes, the four seasons suite featured on <a href="/TLDTDjournal/">TLDTD Journal</a> Issue #2~) 

So happy to see my work transformed &amp; translated!  🥹🥹🥹 Makes me want to write more, w/ more sincerity &amp; meaning! 📝 #NaPoWriMo2023
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

Ngunit ang totoo, Mahal, madilim ang langit ng London. Malamang dahil makislap na ang lupa. “Liwanag ng London” by Romalyn Ante (@RomalynAnte) tldtd.org/poet/romalyn-a…

Ngunit ang totoo,
Mahal, madilim ang langit ng London.
Malamang dahil makislap na ang lupa.

“Liwanag ng London” by Romalyn Ante (@RomalynAnte)
tldtd.org/poet/romalyn-a…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

Alakan mu ya karne senu makasinsim kan manteka ya bibig, masapinan ya sinay. / Partake of the meat that your lips might be greased, your guts plied with something solid. "Kan Malangan / At the Feast” by Hans Pieter L. Arao tldtd.org/poet/hans-piet…

Alakan mu ya karne
senu makasinsim kan manteka
ya bibig, masapinan ya sinay.

/

Partake of the meat
that your lips might be greased,
your guts plied with something solid.

"Kan Malangan / At the Feast” by Hans Pieter L. Arao
tldtd.org/poet/hans-piet…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

Tabang mga langit, tabangi ninyo ang tigulang nga nagpas-an ka binagtong sa iya nga nagbugtot kag nagakudog nga likod. “Tabang Mga Langit” by John Dominic Arellano tldtd.org/poet/john-domi…

Tabang mga langit, tabangi ninyo
ang tigulang nga nagpas-an ka binagtong
sa iya nga nagbugtot kag nagakudog nga likod.

“Tabang Mga Langit” by John Dominic Arellano
tldtd.org/poet/john-domi…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

Buong tiyagang hiniwa ang telang malakatad ang dating sa mapurol at nangangalawang na cutter. Sa wakas “May Mga Bagay na Hindi Namamatay” by Mina Bautista tldtd.org/poet/mina-baut…

Buong tiyagang hiniwa ang telang
malakatad ang dating sa mapurol
at nangangalawang na cutter.
Sa wakas

“May Mga Bagay na Hindi Namamatay” by Mina Bautista
tldtd.org/poet/mina-baut…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

Kung gayon, kung hindi masasabing gumagalaw ang bato sapagkat parating nakahimpil, hindi rin ba gayon ang liwanag sa palagiang pagkasaanpaman nito? “Sanaysay sa Pagkahimpil, bilang Kalbaryo” by Christian Jil Benitez (Christian Benitez) tldtd.org/poet/christian…

Kung gayon, kung hindi masasabing gumagalaw ang bato sapagkat parating nakahimpil, hindi rin ba gayon ang liwanag sa palagiang pagkasaanpaman nito?

“Sanaysay sa Pagkahimpil, bilang Kalbaryo” by Christian Jil Benitez (<a href="/bntzc/">Christian Benitez</a>)
tldtd.org/poet/christian…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

I would not reply the consulate’s question with a canned answer, brined in my brown tongue for months, by Kalawisan, in the confines of my tiny room. Two Poems by Jona Branzuela Bering tldtd.org/poet/jona-bran…

I would
not

reply

the consulate’s question
with a canned answer,
brined in my brown tongue
for months, by Kalawisan,
in the confines of my tiny room.

Two Poems by Jona Branzuela Bering
tldtd.org/poet/jona-bran…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

When the quake spared only the belfry we rebuilt in each other the story instead: this town was founded on good. Three Poems by Mark Anthony Cayanan (Mark Anthony Cayanan) tldtd.org/poet/mark-anth…

When the quake spared only the belfry
we rebuilt in each other the story instead:
this town was founded on good.

Three Poems by Mark Anthony Cayanan (<a href="/daintyfoot/">Mark Anthony Cayanan</a>) 
tldtd.org/poet/mark-anth…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

By the countryside, wives play old chords, the no trace of you sends a hurricane of girls to fill pails off lakes. In your coming, sampaguitas bloom, boughs sway like wide curtains. “Via Crucis: Two Sets of Studies” by Justin Andrew Cruzana @chocomalIows tldtd.org/poet/justin-an…

By the countryside, wives
play old chords, the no trace of you
sends a hurricane of girls to fill pails
off lakes. In your coming,
sampaguitas bloom, boughs sway
like wide curtains.

“Via Crucis: Two Sets of Studies” by Justin Andrew Cruzana @chocomalIows
tldtd.org/poet/justin-an…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

Inig ka hinog sa nangka mokuyanap ang alimyon niini sa kabalayan diin tilawan siya sa libak sa mga silingan 'Humotang hinog, uy!' 'Tam-isog baho, da!' 'Dagko tingali rog lusok!' Duha ka Balak by Ariel B. Logroño tldtd.org/poet/ariel-b-l…

Inig ka hinog sa nangka
mokuyanap ang alimyon niini sa kabalayan
diin tilawan siya sa libak sa mga silingan
'Humotang hinog, uy!'
'Tam-isog baho, da!'
'Dagko tingali rog lusok!'

Duha ka Balak by Ariel B. Logroño
tldtd.org/poet/ariel-b-l…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

I was a lioness deserted by her already grown young for another pack— can’t show you how I carried a bag or suitcase with their pictures so I can be brave everyday Two Poems by Julienne Maui Castelo Mangawang tldtd.org/poet/julienne-…

I was a lioness deserted
by her already grown young
for another pack— can’t show
you how I carried a bag or suitcase
with their pictures so I can be
brave everyday

Two Poems by Julienne Maui Castelo Mangawang
tldtd.org/poet/julienne-…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

Ang bawat retaso, bawat yugto nitong nag-iisang buhay mo, halos napakadaling isuko sa kawalang- kibo. “Sapagkat hindi nga sine ang buhay” by Carmie Ortego tldtd.org/poet/carmie-or…

Ang bawat retaso,
bawat yugto nitong nag-iisang buhay mo,
halos napakadaling isuko sa kawalang-
kibo.

“Sapagkat hindi nga sine ang buhay” by Carmie Ortego
tldtd.org/poet/carmie-or…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

Wala bang magsasabi kung saang parte ng katawan siya nabiyak at dumugo, kung tinatawag niya ba ako habang nalalaslasan siya ng hininga? Hindi ako pinatutulog ng napakaraming posibilidad. “Timmie (o, Respawn)” by Nikki Mae Recto tldtd.org/poet/nikki-mae…

Wala bang magsasabi kung saang parte ng katawan siya nabiyak at dumugo, kung tinatawag niya ba ako habang nalalaslasan siya ng hininga? Hindi ako pinatutulog ng napakaraming posibilidad.

“Timmie (o, Respawn)” by Nikki Mae Recto
tldtd.org/poet/nikki-mae…
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

TLDTD, a biannual journal for Filipino poets & poetry, is now accepting poems & translations for its seventh issue, which will launch in September 2023. Find out more & send us your work: tldtd.org/submit/. Submission period: June 1 to July 15, 2023 (your local time).

TLDTD, a biannual journal for Filipino poets &amp; poetry, is now accepting poems &amp; translations for its seventh issue, which will launch in September 2023. Find out more &amp; send us your work: tldtd.org/submit/.

Submission period: June 1 to July 15, 2023 (your local time).
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

There are 3 weeks left to send us your poems and/or translations for Issue 7 of TLDTD. Read our guidelines and submit your work here: tldtd.org/submit. Deadline: July 15, 2023 (your local time).

There are 3 weeks left to send us your poems and/or translations for Issue 7 of TLDTD. Read our guidelines and submit your work here: tldtd.org/submit. 

Deadline: July 15, 2023 (your local time).
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

We're still accepting poems and/or translations for Issue 7 of TLDTD, and submissions close in two weeks! Read our guidelines and submit your work here: tldtd.org/submit. Deadline: July 15, 2023 (your local time).

We're still accepting poems and/or translations for Issue 7 of TLDTD, and submissions close in two weeks! Read our guidelines and submit your work here: tldtd.org/submit. 

Deadline: July 15, 2023 (your local time).
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

Filipino poets, don't miss next week's deadline for sending us your work. We're excited to launch Issue 7 of TLDTD in September! Find out more here: tldtd.org/submit/. Deadline: July 15, 2023 (your local time).

Filipino poets, don't miss next week's deadline for sending us your work. We're excited to launch Issue 7 of TLDTD in September! Find out more here: tldtd.org/submit/. 

Deadline: July 15, 2023 (your local time).
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

Pinoy poets, don't miss tomorrow's deadline (7/15) for Issue 7 of TLDTD! Visit tldtd.org/submit to read our guidelines and submit.

TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

Issue 7 of TLDTD is now live! Visit TLDTD.org to read the work of fourteen Filipino poets in English, Hiligaynon, Ilokano, Tagalog, and Waray, as well as a hybrid of Cebuano/Binisaya, Hiligaynon, and Kinaray-a spoken in Southern Mindanao.

Issue 7 of TLDTD is now live!  

Visit TLDTD.org to read the work of fourteen Filipino poets in English, Hiligaynon, Ilokano, Tagalog, and Waray, as well as a hybrid of Cebuano/Binisaya, Hiligaynon, and Kinaray-a spoken in Southern Mindanao.
TLDTD Journal (@tldtdjournal) 's Twitter Profile Photo

COMING SOON! We're excited to share with you a special virtual events issue, featuring a conversation, lecture & reading by contributors, editors & friends of TLDTD. For more information on Issue 8, sign up for email updates here: bit.ly/tldtdissue8.

COMING SOON! We're excited to share with you a special virtual events issue, featuring a conversation, lecture &amp; reading by contributors, editors &amp; friends of TLDTD.

For more information on Issue 8, sign up for email updates here: bit.ly/tldtdissue8.