Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile
Helen E Ferguson

@hfergusonwriter

Writer & translator (Ger & Russ). Shortlist:@Pushkin_House. Trans:@LAReview, @meduzaproject, @penguinrandom. Words:@LighthouseJrnl. Reader for @newgermanbooks

ID: 1260471565449388038

calendar_today13-05-2020 07:27:11

853 Tweet

350 Takipçi

601 Takip Edilen

Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

#WITMonth is never enough, so I’m starting it now with this brilliant queer Catalan novel by Baltasar in Julia Sanches’ amazing translation. It’s a book about the transformative power of lust and of motherhood told in intense and beautiful poetic prose. And Other Stories #womenintranslation

#WITMonth is never enough, so I’m starting it now with this brilliant queer Catalan novel by Baltasar in Julia Sanches’ amazing translation. It’s a book about the transformative power of lust and of motherhood told in intense and beautiful poetic prose. <a href="/andothertweets/">And Other Stories</a> <a href="/Read_WIT/">#womenintranslation</a>
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

#WITMonth! Dance by the Canal (tr. from German by Jen Calleja) describes a woman's lifelong struggle with the roles/spaces granted her, from her chaotic childhood as a member of the intelligentsia in the GDR, to homeless adulthood after the fall of the Berlin Wall. Peirene Press

#WITMonth! Dance by the Canal (tr. from German by <a href="/niewview/">Jen Calleja</a>) describes a woman's lifelong struggle with the roles/spaces granted her, from her chaotic childhood as a member of the intelligentsia in the GDR, to homeless adulthood after the fall of the Berlin Wall. <a href="/PeirenePress/">Peirene Press</a>
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

#WITMonth Margo Glantz is a Mexican writer. Her Jewish Ukrainian parents left Odesa in 1920. The Remains (tr. E.Jones) roams through music, art, literature & medicine as a woman sits by the body of her ex-husband, grappling with the vastness of life & death Charco Press #womenintranslation

#WITMonth Margo Glantz is a Mexican writer. Her Jewish Ukrainian parents left Odesa in 1920. The Remains (tr. E.Jones) roams through music, art, literature &amp; medicine as a woman sits by the body of her ex-husband, grappling with the vastness of life &amp; death <a href="/CharcoPress/">Charco Press</a> <a href="/Read_WIT/">#womenintranslation</a>
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

#WITMonth In Dislocations (tr. Jenny Croft) Molloy traces the linguistic markers of an ex-lover's memory loss (more hand gestures, choosing the wrong verb/ form, forgetting how to write/ read, a gruffer voice) and with it the loss of their relationship Charco Press #womenintranslation

#WITMonth In Dislocations (tr. <a href="/jenniferlcroft/">Jenny Croft</a>) Molloy traces the linguistic markers of an ex-lover's memory loss (more hand gestures, choosing the wrong verb/ form, forgetting how to write/ read, a gruffer voice) and with it the loss of their relationship
<a href="/CharcoPress/">Charco Press</a> <a href="/Read_WIT/">#womenintranslation</a>
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

#WITMonth Ernaux (tr. Alison L.Strayer) achieves the amazing feat in The Years of capturing, as she puts it, 'an existence that is singular but also merged with the movements of a generation.' Incredible. Fitzcarraldo Editions has a sale on, so I'm off to get more WIT. #womenintranslation

#WITMonth Ernaux (tr. Alison L.Strayer) achieves the amazing feat in The Years of capturing, as she puts it, 'an existence that is singular but also merged with the movements of a generation.' Incredible. <a href="/FitzcarraldoEds/">Fitzcarraldo Editions</a> has a sale on, so I'm off to get more WIT. <a href="/Read_WIT/">#womenintranslation</a>
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

#WITMonth Natalia Ginzburg's (tr. Frenaye) 1947 novella starts with a gunshot, the moment when the narrator first challenges her powerlessness. It's a portrait of a woman denied the freedom to learn the difference between love and control. DauntBooksPublishing #womenintranslation

#WITMonth Natalia Ginzburg's (tr. Frenaye) 1947 novella starts with a gunshot, the moment when the narrator first challenges her powerlessness. It's a portrait of a woman denied the freedom to learn the difference between love and control. <a href="/DauntBooksPub/">DauntBooksPublishing</a> <a href="/Read_WIT/">#womenintranslation</a>
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

An astoundingly beautiful exploration of love, queer life, the brutality of depression and loss. I loved the sections on language learning, the frustration of feeling that you are simplified by the limitations of your language. Thank you for writing it Seán Hewitt Vintage Books

An astoundingly beautiful exploration of love, queer life, the brutality of depression and loss. I loved the sections on language learning, the frustration of feeling that you are simplified by the limitations of your language. Thank you for writing it <a href="/seanehewitt/">Seán Hewitt</a> <a href="/vintagebooks/">Vintage Books</a>
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

Prompted by a family crisis and a sense that her Berlin apartment is mirroring their unsettled state, Bell uncovers the history of the building & creates a fascinating, prismatic portrait of the city. Another brilliant book from Fitzcarraldo Editions

Prompted by a family crisis and a sense that her Berlin apartment is mirroring their unsettled state, Bell uncovers the history of the building &amp; creates a fascinating, prismatic portrait of the city. Another brilliant book from <a href="/FitzcarraldoEds/">Fitzcarraldo Editions</a>
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

A fascinating account of life as a woman and writer in Copenhagen in the first half of the 20th century. Tr. Tiina Nunnally & Michael Faval Goldman

A fascinating account of life as a woman and writer in Copenhagen in the first half of the 20th century. Tr. Tiina Nunnally &amp; Michael Faval Goldman
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

Amina Cain’s thoughts on writing provided the kind of bookish companionship I needed after a long period in which I felt lost (partly because I’d lost my usual desire to read and write).

Amina Cain’s thoughts on writing provided the kind of bookish companionship I needed after a long period in which I felt lost (partly because I’d lost my usual desire to read and write).
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

Read Jen Calleja's brilliant Vehicle (prototype) between Brighton, London & Ely. It's a joy: inventive, thought-provoking, by turns funny & dark, and distinctly the work of a translator. Really exciting to see so many great writer-translators out there at the moment!

Read <a href="/niewview/">Jen Calleja</a>'s brilliant Vehicle (<a href="/prototypepubs/">prototype</a>) between Brighton, London &amp; Ely. It's a joy: inventive, thought-provoking, by turns funny &amp; dark, and distinctly the work of a translator. Really exciting to see so many great writer-translators out there at the moment!
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

#WITmonth is my favourite time on #booktwitter, so I've started early again this year with Mexican writer Brenda Navarro's debut (tr. Sophie Hughes) about violence in society & against women seen through two families joined & broken by a lost/stolen child #womenintranslation DauntBooksPublishing

#WITmonth is my favourite time on #booktwitter, so I've started early again this year with Mexican writer <a href="/despixeleada/">Brenda Navarro</a>'s debut (tr. Sophie Hughes) about violence in society &amp; against women seen through two families joined &amp; broken by a lost/stolen child <a href="/Read_WIT/">#womenintranslation</a> <a href="/DauntBooksPub/">DauntBooksPublishing</a>
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

It’s #WITMonth and with the Olympics being in Paris, I chose this Parisian novel by @ Nolwenn Le Blevennec (pitch perfect transl by Maddie). Loved the funny & intimate details in this story of an affair set against a long-term/age gap relationship Peirene Press

It’s #WITMonth and with the Olympics being in Paris, I chose this Parisian novel by @ <a href="/nleblevennec/">Nolwenn Le Blevennec</a> (pitch perfect transl by <a href="/maddierogers95/">Maddie</a>). Loved the funny &amp; intimate details in this story of an affair set against a long-term/age gap relationship <a href="/PeirenePress/">Peirene Press</a>
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

Next for #WITMonth, Claudia Durastanti’s Strangers I Know (tr. Elizabeth Harris) is a wildly brilliant book on her unconventional upbringing caught between languages (with deaf parents & immigrant grandparents) and places, Italian Brooklyn & a Lucanian attic #womenintranslation Fitzcarraldo Editions

Next for #WITMonth, <a href="/CDurastanti/">Claudia Durastanti</a>’s Strangers I Know (tr. Elizabeth Harris) is a wildly brilliant book on her unconventional upbringing caught between languages (with deaf parents &amp; immigrant grandparents) and places, Italian Brooklyn &amp; a Lucanian attic <a href="/Read_WIT/">#womenintranslation</a> <a href="/FitzcarraldoEds/">Fitzcarraldo Editions</a>
Helen E Ferguson (@hfergusonwriter) 's Twitter Profile Photo

Soviet Milk (tr. Margita Gailitis) is a wonderful novel (Ikstena’s 20th!) narrated in alternating sections by a daughter and her doctor mother, exploring women’s struggles to survive inside the cage of the communist regime in Latvia. #WITMonth Peirene Press #womenintranslation

Soviet Milk (tr. Margita Gailitis) is a wonderful novel (Ikstena’s 20th!) narrated in alternating sections by a daughter and her doctor mother, exploring women’s struggles to survive inside the cage of the communist regime in Latvia. #WITMonth  <a href="/PeirenePress/">Peirene Press</a> <a href="/Read_WIT/">#womenintranslation</a>