MancoVich (@mancovich12) 's Twitter Profile
MancoVich

@mancovich12

twitch.tv/manvocich
docs.google.com/document/d/1wi…

ID: 1248748964733739008

linkhttps://m.youtube.com/channel/UCZJLFxAN4wuSsjdh85qbwbg calendar_today10-04-2020 23:05:38

4,4K Tweet

37 Followers

50 Following

MancoVich (@mancovich12) 's Twitter Profile Photo

En ranma, parecen que se saltean el arco del dedo explosivo (muy mal). A cambio, se saltean el de la ceremonia del te (QUE BIEN)

MancoVich (@mancovich12) 's Twitter Profile Photo

Pura y exclusivamente por ver que pasa, un amistoso de verano tiene que ser dos clubes aleatorios de primera, SIN ÁRBITROS. Reglas normales, con expulsados, offside, y todo, pero SIN ÁRBITROS. Como se hizo durante los primeros 10 años de fútbol

MancoVich (@mancovich12) 's Twitter Profile Photo

En los 60 y en los 80 (sobretodo en los 60) la gente se hartó de un futbol argentino cada vez peor y dejo de ir a la cancha. No por un robo, no por una polémica dirigencial, simplemente porque el espectáculo ya no valía su tiempo. Mucho que aprender de los hinchas de la época

MancoVich (@mancovich12) 's Twitter Profile Photo

Yo dejé de discutir entre los títulos amateur y profesionales cuando me di cuenta de que nadie es objetivo. Al final, todo se resume en "si le sirve a mi club tomo esta postura, y si no, la niego". Ya no me interesa contar títulos, voy a medir a los equipos según vibes

MancoVich (@mancovich12) 's Twitter Profile Photo

Video muy decepcionante. No es un mal video, pero todos los videos de ish hasta ahora eran obras maestras, lo mejor que conocía el genero y su creador, superandose paso tras paso. Viniendo de ish, decepcionante, espero que sea por las imposiciones de Mr beast

MancoVich (@mancovich12) 's Twitter Profile Photo

Cumple 50 años la serie que debería ser icono de derechistas y zurdos por igual. Subtitulada el español, la serie no-argentina más argentina que hay ghiblisub.wordpress.com/proyectos/marc…

MancoVich (@mancovich12) 's Twitter Profile Photo

"El mejor doblaje es con el que creciste" o "x doblaje no es malo porque está hecho para x país", son afirmaciones ERRONEAS, RIDÍCULAS, y que LASTIMAN la seriedad del doblaje. Junto con la de "es que no son errores, son adaptaciones" (como si no hubiera errores de traducción)

MancoVich (@mancovich12) 's Twitter Profile Photo

Las siguientes dos cosas son reales y no se excluyen una de la otra. -los beneficiados por la apertura urquizista del comercio fueron las grandes potencias. -rosas tenía a la provincias en un eterno estancamiento, y solo era federal de la boca para afuera

MancoVich (@mancovich12) 's Twitter Profile Photo

se me ocurrio un video del mother 1 y lo parecido que era el concepto del boss final a cierta escena disney, asi que hice un video que seguramente algun editor mas talentoso habria podido hacer, youtu.be/ayP7U9-pxfU?si…

MancoVich (@mancovich12) 's Twitter Profile Photo

Yo tengo una gran historia con la IA. Desde 2020 (aahh normi) me gusta mucho un anime que ví doblado, pero quería verlo con sus español (no había). Busque por todos lados, y cada tanto seguía revisando, sin suerte. Hace 1 mes, se me dió por preguntarle a la IA... Y lo encontró