Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile
Fair Faa Ye

@fairfaaye

Celebrating the Ulster-Scots language in the Derry City and Strabane District Council area

ID: 1265271453097906176

linkhttp://www.derrystrabane.com/ulsterscots calendar_today26-05-2020 13:20:08

272 Tweet

432 Followers

79 Following

Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Ettle (verb): to intend, attempt, or plan to do something. Also a noun meaning ‘ambition’, ‘desire’ 'intention' or 'objective' #UlsterScots

Ettle (verb): to intend, attempt, or plan to do something. Also a noun meaning ‘ambition’, ‘desire’ 'intention' or 'objective' #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Sapple (verb): to soak or saturate with rain or water, 'sappled' - thoroughly soaked, 'sapplin' - waterlogged (Fenton). Also, soap-suds or lather. Also used to mean 'rinse' - e.g. 'gie thon cup a wee sapple' #UlsterScots

Sapple (verb): to soak or saturate with rain or water, 'sappled' - thoroughly soaked, 'sapplin' - waterlogged (Fenton). Also, soap-suds or lather. Also used to mean 'rinse' - e.g. 'gie thon cup a wee sapple' #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Frush (adj.): brittle, easily broken, decayed, crumbly, loose or fragile. Origin either Old Scots ‘frush’ meaning smithereens, or possibly Old French ‘froissier’ meaning ‘to bruise’ #UlsterScots

Frush (adj.): brittle, easily broken, decayed, crumbly, loose or fragile. Origin either Old Scots ‘frush’ meaning smithereens, or possibly Old French ‘froissier’ meaning ‘to bruise’ #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Half doun the hill, whaur fa’s the linn, far frae the flaught o’ fowk, I saw upon a lanely whin, A lanely singin’ gowk (William Soutar 1898-1943). From Proto-Germanic 'gaukoz', source of Old English 'geac' (a fool) possibly linked to modern colloquial 'geek' #UlsterScots #Scots

Half doun the hill, whaur fa’s the linn, far frae the flaught o’ fowk, I saw upon a lanely whin, A lanely singin’ gowk (William Soutar 1898-1943). From Proto-Germanic 'gaukoz', source of Old English 'geac' (a fool) possibly linked to modern colloquial 'geek'  #UlsterScots #Scots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Braw (adj): fine. In Scots often used to describe fair weather e.g. ‘a braw day’ or a ‘braw, bricht moonlicht nicht’. Fenton records ‘a bra day’ in The Hamely Tongue. In Swedish ‘bra’ means good, just like breá in Irish #Scots #UlsterScots #LanguageLinks

Braw (adj): fine. In Scots often used to describe fair weather e.g. ‘a braw day’ or a ‘braw, bricht moonlicht nicht’. Fenton records ‘a bra day’ in The Hamely Tongue. In Swedish ‘bra’ means good, just like breá in Irish #Scots #UlsterScots #LanguageLinks
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Poke (noun): an ice-cream cone. Also a paper cone for sweets. Akin to Old English pokka meaning ‘bag’ and Irish Gaelic póca ‘pocket’ #UlsterScots

Poke (noun): an ice-cream cone. Also a paper cone for sweets. Akin to Old English pokka meaning ‘bag’ and Irish Gaelic póca ‘pocket’ #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Collogue: to chat or yarn. Sometimes ‘to plot or conspire’ (The Hamely Tongue, J. Fenton). Also, ‘to flatter’ (Dictionars o the Scots Leid) #UlsterScots

Collogue: to chat or yarn. Sometimes ‘to plot or conspire’ (The Hamely Tongue, J. Fenton). Also, ‘to flatter’ (Dictionars o the Scots Leid)  #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Heuch (noun): A word with many shades of meaning; a cliff, a steep bank, a rocky place, a stony field etc. Common in placenames. Possibly from North Middle English 'hogh' meaning hill #Scots #UlsterScots

Heuch (noun): A word with many shades of meaning; a cliff, a steep bank, a rocky place, a stony field etc. Common in placenames. Possibly from North Middle English 'hogh' meaning hill #Scots #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Clock (noun): a black beetle. Old Scots records 'clok' for beetle. The word is common throughout Scotland, Northern England and Ireland and is used to describe many different insects including ladybirds: 'Clok-leddy, clok-leddy, Flee awa' hame'. Also a dandelion head #UlsterScots

Clock (noun): a black beetle. Old Scots records 'clok' for beetle. The word is common throughout Scotland, Northern England and Ireland and is used to describe many different insects including ladybirds: 'Clok-leddy, clok-leddy, Flee awa' hame'. Also a dandelion head #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Sprachle (verb): to sprawl, scramble, or crawl in an awkward way. Also ‘sprauchle’. In Scots the word can also mean a stunted, feeble or weak creature #Scots #UlsterScots

Sprachle (verb): to sprawl, scramble, or crawl in an awkward way. Also ‘sprauchle’. In Scots the word can also mean a stunted, feeble or weak creature #Scots #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Poustie (noun): good health, lit: strength. Also, as a toast akin to ‘cheers’. 'Liege Poustie' means the state of good health requisite under Scots law to the exercise of full legal powers especially in the transfer of property (Merriam-Webster) #Scots #UlsterScots

Poustie (noun): good health, lit: strength. Also, as a toast akin to ‘cheers’. 'Liege Poustie' means the state of good health requisite under Scots law to the exercise of full legal powers especially in the transfer of property (Merriam-Webster) #Scots #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Skitter (noun): a lively or naughty child. Perhaps from Old Norse 'skjota' meaning to dart or to move quickly #UlsterScots

Skitter (noun): a lively or naughty child. Perhaps from Old Norse 'skjota' meaning to dart or to move quickly #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Stoor (noun): dust. ‘Drookit stoor’: wet dust. To ‘kick up a stoor’: to kick up a fuss. Stoury (adj.): dusty #UlsterScots

Stoor (noun): dust. ‘Drookit stoor’: wet dust. To ‘kick up a stoor’: to kick up a fuss. Stoury (adj.): dusty #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Fash (verb): to annoy, bother or upset. “I cannae be fashed” (can’t be bothered); “Dinnae/Don't fash yersel” (don’t worry about it), “don’t fash yer lug” (never mind). Possibly from the French fâcher, to annoy, or make weary #Scots #UlsterScots

Fash (verb): to annoy, bother or upset. “I cannae be fashed” (can’t be bothered); “Dinnae/Don't fash yersel” (don’t worry about it), “don’t fash yer lug” (never mind). Possibly from the French fâcher, to annoy, or make weary #Scots #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Shire (verb): to clear. Quite often heard in the phrase ‘tae get yer heid shired’ meaning to clear one’s head or to get peace to think. Possibly from Old Scots schyre, meaning bright or clear, e.g. of liquid #UlsterScots

Shire (verb): to clear. Quite often heard in the phrase ‘tae get yer heid shired’ meaning to clear one’s head or to get peace to think. Possibly from Old Scots schyre, meaning bright or clear, e.g. of liquid #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Grulshy (adj): clumsy, bad-tempered, irritable. Also ‘grulchy’. Can be used to refer to a corpulent person or animal. Also ‘grulsh’: to grunt like a pig. #UlsterScots

Grulshy (adj): clumsy, bad-tempered, irritable. Also ‘grulchy’. Can be used to refer to a corpulent person or animal. Also ‘grulsh’: to grunt like a pig.  #UlsterScots
Fair Faa Ye (@fairfaaye) 's Twitter Profile Photo

Derry City and Strabane District now invites proposals for Ulster-Scots Language Week 2024. To apply please visit derrystrabane.com/ulsterscots. Return your application to [email protected] by 12 noon on Friday 20 September 2024. With support from Ulster-Scots Agency #LeidWeek

Derry City and Strabane District now invites proposals for Ulster-Scots Language Week 2024. To apply please visit derrystrabane.com/ulsterscots. Return your application to ulsterscots@derrystrabane.com by 12 noon on Friday 20 September 2024. With support from <a href="/UlsterScotsAgen/">Ulster-Scots Agency</a> #LeidWeek