Laura Moreno (@masdeunalengua) 's Twitter Profile
Laura Moreno

@masdeunalengua

EN, FR-ES Translator. EN-ES Sworn Translator and Interpreter. #translation #traducción

ID: 126306956

linkhttp://masdeunalengua.blogspot.com.es/ calendar_today25-03-2010 12:42:54

1,1K Tweet

1,1K Followers

1,1K Following

Scheherezade Surià (@scheherezade_sl) 's Twitter Profile Photo

Ya en línea el «Diccionario del español actual» de Manuel Seco, Olimpia Andrés y Gabino Ramos. ♥ fbbva.es/diccionario/ #recursos

InsideLoc (@insideloc) 's Twitter Profile Photo

La próxima vez que te salga "work hard", en lugar de tirar del sobado "trabajar duro", prueba a rescatar un "trabajar con ahínco", "trabajar con denuedo" o "esforzarse" del baúl de las soluciones lingüísticas BONICAS y darle color a tus textos. #traducción

Red Vértice (@red_vertice) 's Twitter Profile Photo

Comunicado multilingüe de todas las asociaciones que integran la Red Vértice sobre la #traducción e #interpretación en organismos públicos: redvertice.org #1nt

Comunicado multilingüe de todas las asociaciones que integran la <a href="/Red_Vertice/">Red Vértice</a> sobre la #traducción e #interpretación en organismos públicos: redvertice.org #1nt
Laura Moreno (@masdeunalengua) 's Twitter Profile Photo

El sábado estuve en el valle del Boyne. Visité Newgrange y Knowth, unas construcciones espectaculares más antiguas que las pirámides de Guiza o Stonehenge 😮

El sábado estuve en el valle del Boyne. Visité Newgrange y Knowth, unas construcciones espectaculares más antiguas que las pirámides de Guiza o Stonehenge 😮
María Diéguez del Río ~ Translator (@boundlesstrans5) 's Twitter Profile Photo

📈 «Unas pinceladas sobre inversión». boundlesstranslation.com/2023/11/03/una… Hoy os traigo la entrada perfecta para deslumbrar a vuestros amigos y familiares durante las próximas cenas navideñas. Si habéis pensado alguna vez en invertir o traducís textos financieros, esta es vuestra entrada.

📈 «Unas pinceladas sobre inversión».
boundlesstranslation.com/2023/11/03/una…
Hoy os traigo la entrada perfecta para deslumbrar a vuestros amigos y familiares durante las próximas cenas navideñas. Si habéis pensado alguna vez en invertir o traducís textos financieros, esta es vuestra entrada.
LinternaTraductor (@linternatrad) 's Twitter Profile Photo

Ya está aquí el número especial Congreso 20.º Aniversario de Asetrad. Ponencias, reflexiones, consejos y las fabulosas fotos de David Hendricks, además de nuestras secciones habituales. lalinternadeltraductor.org

Ya está aquí el número especial Congreso 20.º Aniversario de <a href="/Asetrad_ORG/">Asetrad</a>. Ponencias, reflexiones, consejos y las fabulosas fotos de David Hendricks, además de nuestras secciones habituales. lalinternadeltraductor.org
Asetrad (@asetrad_org) 's Twitter Profile Photo

📢 Desde Asetrad, emitimos un comunicado con 17 asociaciones profesionales de Red Vértice, y 2 universitarias sobre la licitación de los servicios de interpretación y transcripción para las lenguas oficiales en el Senado de España.

Juan Antonio Lorca (@juanan_lorca) 's Twitter Profile Photo

En el Departamento de Idiomas de la FIFA buscamos traductores EN>ES en plantilla para nuestra oficina de Miami: jobs.fifa.com/en/postings/fa… *Indispensable permiso de trabajo para EE. UU.

Red Vértice (@red_vertice) 's Twitter Profile Photo

Las 20 asociaciones que formamos la Red Vértice, con el apoyo de AUnETI y AETI, nos oponemos a la nueva licitación de Senado de España para la externalización de los servicios de #interpretación en las lenguas oficiales del Estado. Nota de prensa➡️redvertice.org

Las 20 asociaciones que formamos la Red Vértice, con el apoyo de AUnETI y <a href="/AETIoficial/">AETI</a>, nos oponemos a la nueva licitación de <a href="/Senadoesp/">Senado de España</a> para la externalización de los servicios de #interpretación en las lenguas oficiales del Estado.

Nota de prensa➡️redvertice.org
Laura Moreno (@masdeunalengua) 's Twitter Profile Photo

¡Qué inspiradora la mesa redonda sobre traducción para el sector de lujo organizada por Asetrad! Han sido unos webinarios fantásticos 💍🎀⌚💅🏻

Asetrad (@asetrad_org) 's Twitter Profile Photo

📚 Para la Feria del Libro de Madrid, organizamos «Traduciendo África(s): mesa redonda sobre literaturas africanas y traducción», con @marinammangado y Alejandra Guarinos, de @2709books. +Detalles 👇

📚 Para la <a href="/FLMadrid/">Feria del Libro de Madrid</a>, organizamos «Traduciendo África(s): mesa redonda sobre literaturas africanas y traducción», con @marinammangado y Alejandra Guarinos, de @2709books. +Detalles 👇
ᴀᴍᴀɴᴅᴀ ᴘʀɪᴇᴛᴏ ᴍᴀᴛᴇᴏꜱ (@tintadetaronja) 's Twitter Profile Photo

¡Hola, Tradutwitter! Ahora que vuelve a estar abierto el plazo para solicitar las becas Schuman del Parlamento Europeo (para traductores y otros perfiles) hasta el 31 de octubre, quiero volver a compartir un hilo que creé con información útil sobre el proceso y la beca en sí: