GETCC (@getcc_uab) 's Twitter Profile
GETCC

@getcc_uab

Grup d’Estudi de la Traducció Catalana Contemporània. Universitat Autònoma de Barcelona @UABBarcelona

ID: 1047540010004692992

linkhttps://webs.uab.cat/getcc calendar_today03-10-2018 17:32:55

898 Tweet

287 Followers

214 Following

visat_pen (@visat_pen) 's Twitter Profile Photo

📅DEMÀ presentem l'edició número 38 de Visat! Amb Joaquim Gesti, dolors udina, i Pau Joan Hernàndez, guanyador del Premi Montserrat Franquesa de Traducció del PEN Català. ⌚️19 h 📍Sala Marçal, Ateneu Barcelonès

📅DEMÀ presentem l'edició número 38 de Visat!   
Amb <a href="/JoaquimGesti/">Joaquim Gesti</a>, <a href="/destret/">dolors udina</a>,  i Pau Joan Hernàndez, guanyador del Premi Montserrat Franquesa de Traducció del PEN Català.   
⌚️19 h
📍Sala Marçal, Ateneu Barcelonès
Vicent Olmos (@vicentolmos2) 's Twitter Profile Photo

En aques moment acabe i envie a la impremta un llibre que no hauria de passar desapercebut: «El somni ambiciós. L'Editorial Selecta i la recuperació de lectors», de Mireia Sopena. Josep M. Cruzet va crear una empresa que va prestigiar el llibre en català.

En aques moment acabe i envie a la impremta un llibre que no hauria de passar desapercebut: «El somni ambiciós. L'Editorial Selecta i la recuperació de lectors», de Mireia Sopena. Josep M. Cruzet  va crear una empresa que va prestigiar el llibre en català.
GETCC (@getcc_uab) 's Twitter Profile Photo

Mireia Sopena publica l’estudi “El somni més ambiciós. L'Editorial Selecta i la recuperació de lectors”. Quin gaudi!

jferrarons (@_jferrarons_) 's Twitter Profile Photo

Divendres presentarem «Minima moralia» de Theodor W. Adorno a la llibreria santsenca LA CIUTAT INVISIBLE. M'hi acompanyaran en Joan Arruga i en Robert Caner, que em va ajudar molt durant la traducció. El cor em diu que serà una trobada bonica i profunda!

Divendres presentarem «Minima moralia» de Theodor W. Adorno a la llibreria santsenca <a href="/ciutatinvisible/">LA CIUTAT INVISIBLE</a>. M'hi acompanyaran en Joan Arruga i en Robert Caner, que em va ajudar molt durant la traducció. El cor em diu que serà una trobada bonica i profunda!
dolors udina (@destret) 's Twitter Profile Photo

Demà 17, a les 6.30 a Llibreria Jaimes tindrem ocasió de sentir parlar de Teresa Pàmies a Montserrat Bacardí, una dona sàvia que no es prodiga gaire. Veniu que val la pena sentir-la.

Demà 17, a les 6.30 a <a href="/JaimesLlibreria/">Llibreria Jaimes</a>  tindrem ocasió de sentir parlar de Teresa Pàmies a Montserrat Bacardí, una dona sàvia que no es prodiga gaire. Veniu que val la pena sentir-la.
Vicent Olmos (@vicentolmos2) 's Twitter Profile Photo

«El somni de continuar editant», per Joan Safont Mireia Sopena publica a l'editorial afers «El somni més ambiciós. L'editorial Selecta i la recuperació de lectors», el seu estudi sobre Josep Maria Cruzet. editorialafers.blogspot.com/2025/03/el-som…

«El somni de continuar editant», per <a href="/joansafont/">Joan Safont</a>

Mireia Sopena publica a l'<a href="/editorialafers/">editorial afers</a> «El somni més ambiciós. L'editorial Selecta i la recuperació de lectors», el seu estudi sobre Josep Maria Cruzet.

editorialafers.blogspot.com/2025/03/el-som…
Santi Borrell (@santi_borrell) 's Twitter Profile Photo

Raig verd enceta una col·lecció d'assaig, amb una gran base poètica. Nakayasu ens parla sobre la traducció "com a autoretrat". El segon títol parteix de les converses entre Dolors Udina, Mireille Gansel i Antoni Clapés. Petites joies. Raig Verd Editorial Laura Huerga Sawako Nakayasu

Raig verd enceta una col·lecció d'assaig, amb una gran base poètica. Nakayasu ens parla sobre la traducció "com a autoretrat". El segon títol parteix de les converses entre Dolors Udina, Mireille Gansel i Antoni Clapés. Petites joies.

<a href="/Raig_Verd/">Raig Verd Editorial</a> <a href="/LauraHuergaRV/">Laura Huerga</a> <a href="/sawakonakayasu/">Sawako Nakayasu</a>
APTIC (@apticassociacio) 's Twitter Profile Photo

S'acosta Sant Jordi i l’APTIC torna a sortir al carrer per celebrar-ho i donar visibilitat a la nostra feina, imprescindible també en el sector editorial. Enguany ho farem sota el lema «Per una traducció de carn i ossos».

S'acosta Sant Jordi i l’APTIC torna a sortir al carrer per celebrar-ho i donar visibilitat a la nostra feina, imprescindible també en el sector editorial. Enguany ho farem sota el lema «Per una traducció de carn i ossos».
SCATERM (@scaterm) 's Twitter Profile Photo

XXII Jornada de l'SCATERM «Ponts de diàleg entre la creació i el consum de la terminologia» Dijous, 29 de maig de 2025 Inscripció gratuïta (obligatòria): scaterm.iec.cat/2025/04/04/xxi…

XXII Jornada de l'SCATERM «Ponts de diàleg entre la creació i el consum de la terminologia»
Dijous, 29 de maig de 2025
Inscripció gratuïta (obligatòria):
scaterm.iec.cat/2025/04/04/xxi…
visat_pen (@visat_pen) 's Twitter Profile Photo

Ja podeu llegir el nou número de primavera de la revista Visat! El número 39 gira entorn del 'Vicent Andrés Estellés traduït' i s’obre amb un dossier especial sobre la seva projecció internacional. 📍I avui el presentem a la Llibreria Documenta, a les 18 h. No hi falteu! ⬇️

Ja podeu llegir el nou número de primavera de la revista Visat! El número 39 gira entorn del 'Vicent Andrés Estellés traduït' i s’obre amb un dossier especial sobre la seva projecció internacional.

📍I avui el presentem a la <a href="/DocumentaBCN/">Llibreria Documenta</a>, a les 18 h. No hi falteu! ⬇️
dolors udina (@destret) 's Twitter Profile Photo

Dimarts 20 de maig parlaré dels límits imprecisos de la traducció en l'acte de lliurament del Premi Jordi Domènech de Traduccio de Poesia. A la Biblioteca de Catalunya.

Dimarts 20 de maig parlaré dels límits imprecisos de la traducció en l'acte de lliurament del Premi Jordi Domènech de Traduccio de Poesia. A la Biblioteca de Catalunya.
DTIEAO_UAB (@dtieao_uab) 's Twitter Profile Photo

Defenses de tesis: «La traducción de la novela de autoría femenina hispánica al chino (1980-2020)» per Chang Xhou. 23/05/2025  - Sala Jordi Arbonés - 11 h Direcció: Dra. Montserrat Bacardí i Tomàs #UAB #tesis #traduccio uab.cat/ca/traduccio-i…

Defenses de tesis: «La traducción de la novela de autoría femenina hispánica al chino (1980-2020)» per Chang Xhou. 23/05/2025  - Sala Jordi Arbonés - 11 h Direcció: Dra. Montserrat Bacardí i Tomàs #UAB #tesis #traduccio uab.cat/ca/traduccio-i…
CIEMEN (@elciemen) 's Twitter Profile Photo

☝️ Què farem el 26 de juny a l'#EscolaCIEMEN⁉️ 10 h Interseccions entre capitalisme, colonialisme, patriarcat i llengua amb Albert Badosa (Albert Badosa Roldós) del GLiDi. 12:15 h Drets col·lectius i llengua amb Simona Škrabec (Simona Škrabec) del GETCC i Albert Badosa. 15:30 h

DTIEAO_UAB (@dtieao_uab) 's Twitter Profile Photo

Defenses de tesis: «La traducción institucional del discurso político desde el chino hasta el español: Un análisis basado en los informes de Congreso Nacional del PCCh (2012–2022)» per Mengjie Zhang. 19/06/2025  - Sala Jordi Arbonés - 15h Direcció: Dr. Francesc Galera Porta #UAB

Defenses de tesis: «La traducción institucional del discurso político desde el chino hasta el español: Un análisis basado en los informes de Congreso Nacional del PCCh (2012–2022)» per Mengjie Zhang. 19/06/2025  - Sala Jordi Arbonés - 15h Direcció: Dr. Francesc Galera Porta #UAB