A.A.ALEJO (@aaalejo1) 's Twitter Profile
A.A.ALEJO

@aaalejo1

🇦🇷 av and literary translator, writer, // let’s collab at Hitrecord (@aaalejo) // #amquerying // P2P member

ID: 901360909871972352

linkhttps://linktr.ee/alejandra.alejo calendar_today26-08-2017 08:29:22

2,2K Tweet

667 Takipçi

2,2K Takip Edilen

Fernando A. Navarro (@navarrotradmed) 's Twitter Profile Photo

📣 Call for Papers Special issue of ‘Translation Matters’ FLUP - Faculdade de Letras da U.Porto 🇵🇹 Universidade Porto “History as Translation” Articles in English or in Portuguese. Submission deadline: 15th December. Info: ojs.letras.up.pt/index.php/tm/c…

📣 Call for Papers
Special issue of ‘Translation Matters’ <a href="/FLUP_UP/">FLUP - Faculdade de Letras da U.Porto</a> 🇵🇹 <a href="/UPorto/">Universidade Porto</a>

          “History as Translation”

Articles in English or in Portuguese.
Submission deadline: 15th December.
Info: ojs.letras.up.pt/index.php/tm/c…
𝐂𝐞𝐜𝐢𝐥𝐢𝐚 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐕𝐞𝐠𝐚 ☀️💜 (@cecidelavega) 's Twitter Profile Photo

El 16/05 se presenta el Premio de Traducción Paula de Roma, y las colegas Sylvia Mernies Arán y María Eugenia Meneses darán la conferencia "Discípulas, mecenas, traductoras: las mujeres que trabajaron junto a San Jerónimo en la traducción de la Vulgata" lenguas.unc.edu.ar/agenda/e/premi…

El 16/05 se presenta el Premio de Traducción Paula de Roma, y las colegas Sylvia Mernies Arán y María Eugenia Meneses darán la conferencia "Discípulas, mecenas, traductoras: las mujeres que trabajaron junto a San Jerónimo en la traducción de la Vulgata" 

lenguas.unc.edu.ar/agenda/e/premi…
𝐂𝐞𝐜𝐢𝐥𝐢𝐚 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐕𝐞𝐠𝐚 ☀️💜 (@cecidelavega) 's Twitter Profile Photo

Dear fellow writers and editors, I'm working on Susurros Chinos 6th flashfiction compilation in translation. I'm contacting the authors we'd like to include in the book. Never an easy task. I've sent many DMs, a few emails. I'll be sending pigeons real soon. Would you help me?

Dear fellow writers and editors, I'm working on <a href="/SusurrosChinos/">Susurros Chinos</a> 6th flashfiction compilation in translation. I'm contacting the authors we'd like to include in the book. Never an easy task. I've sent many DMs, a few emails. I'll be sending pigeons real soon.
Would you help me?
Fernando A. Navarro (@navarrotradmed) 's Twitter Profile Photo

Ciberseminario «En alas de la imaginación: La traducción de literatura fantástica» Manuel de los Reyes Asetrad, 7 y 14 de junio Info: formacion.asetrad.org/courses/en-ala…

Ciberseminario

«En alas de la imaginación: La traducción de literatura fantástica»
<a href="/tradelosreyes/">Manuel de los Reyes</a>

<a href="/Asetrad_ORG/">Asetrad</a>, 7 y 14 de junio
Info: formacion.asetrad.org/courses/en-ala…
𝐂𝐞𝐜𝐢𝐥𝐢𝐚 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐕𝐞𝐠𝐚 ☀️💜 (@cecidelavega) 's Twitter Profile Photo

Ayer se acercaron de la televisión a la Facultad de Lenguas UNC para preguntarnos por el futuro de los traductorados frente a la llegada de la IA. ¿Habré sido clara? 😉 Me alegra que las y los traductores empecemos a formar parte de las discusiones. youtu.be/BrlbB7ABgHc?si…

A.A.ALEJO (@aaalejo1) 's Twitter Profile Photo

Excelente explicación sobre las herramientas de IA en la traducción de parte de la profesora y traductora Cecilia De la Vega que nos invita a la reflexión. 𝐂𝐞𝐜𝐢𝐥𝐢𝐚 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐕𝐞𝐠𝐚 ☀️💜 youtu.be/BrlbB7ABgHc?si…

𝐂𝐞𝐜𝐢𝐥𝐢𝐚 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐕𝐞𝐠𝐚 ☀️💜 (@cecidelavega) 's Twitter Profile Photo

En un artículo muy interesante, Lawrence Venuti se pregunta si no sería mejor que fueran los traductores quienes opinaran sobre traducción. Algo elemental y, sin embargo, tan relevante en una época en la que todas las personas se permiten opinar de todo. publicbooks.org/the-translator…

𝐂𝐞𝐜𝐢𝐥𝐢𝐚 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐕𝐞𝐠𝐚 ☀️💜 (@cecidelavega) 's Twitter Profile Photo

El viernes 13 voy a dar el Taller "Diario de una traducción. Residencia Looren", a las 14:30hs (hora argentina), en el Aula Magna de la Facultad de Lenguas UNC. La actividad es gratuita y se puede hacer de manera presencial o virtual. Inscripción aquí: docs.google.com/forms/d/11DgF4…

El viernes 13 voy a dar el Taller "Diario de una traducción. Residencia Looren", a las 14:30hs (hora argentina), en el Aula Magna de la Facultad de Lenguas UNC. 
La actividad es gratuita y se puede hacer de manera presencial o virtual.
Inscripción aquí: docs.google.com/forms/d/11DgF4…
A.A.ALEJO (@aaalejo1) 's Twitter Profile Photo

In the age of AI, making money is punk rock, by Joseph Gordon-Levitt the US Copyright Office dropped a report saying it’s not legal for big AI companies to steal everyone’s content. Well, guess what? The head of the US Copyright Office got fired the next day journal.hitrecord.org/p/in-the-age-o…

Joseph Gordon-Levitt (@hitrecordjoe) 's Twitter Profile Photo

Sure, let’s accelerate building AI, but can we also steer? Whenever anyone mentions guardrails for AI, someone else objects, “No, we have to go fast!” But just because we’re going fast doesn’t mean we’re going the right way. I wrote a new journal entry about it…

𝐂𝐞𝐜𝐢𝐥𝐢𝐚 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐕𝐞𝐠𝐚 ☀️💜 (@cecidelavega) 's Twitter Profile Photo

El 25 de junio voy a estar charlando con colegas del Colegio de Traductores de Rosario sobre Derechos de autor y traducción editorial. La actividad es virtual y gratuita, por si desean acercarse 😊 Formulario de inscripción: boletin.traductoresrosario.org.ar/c/3700ww/s4rxo…

El 25 de junio voy a estar charlando con colegas del Colegio de Traductores de Rosario sobre Derechos de autor y traducción editorial. La actividad es virtual y gratuita, por si desean acercarse 😊
Formulario de inscripción:
boletin.traductoresrosario.org.ar/c/3700ww/s4rxo…
𝐂𝐞𝐜𝐢𝐥𝐢𝐚 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐕𝐞𝐠𝐚 ☀️💜 (@cecidelavega) 's Twitter Profile Photo

El Premio Paula de Roma presente en el Tercer Congreso de Traducción e Interpretación de Uruguay. Muy alentadores los comentarios de la audiencia 😊 Ya tenemos traducciones de Argentina, Uruguay, Perú y más países 😃 ¡Esperamos sus propuestas! Bases: lenguas.unc.edu.ar/sucedio_en_len…

El Premio Paula de Roma presente en el Tercer Congreso de Traducción e Interpretación de Uruguay.
Muy alentadores los comentarios de la audiencia 😊 
Ya tenemos traducciones de Argentina, Uruguay, Perú y más países 😃
¡Esperamos sus propuestas!
Bases: lenguas.unc.edu.ar/sucedio_en_len…
𝐂𝐞𝐜𝐢𝐥𝐢𝐚 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐕𝐞𝐠𝐚 ☀️💜 (@cecidelavega) 's Twitter Profile Photo

Seguimos recibiendo propuestas de traducción literaria para el Premio Paula de Roma: ➡️ Hasta el 31/07 ➡️ Dos categorías: traducción publicada y traducción inédita ➡️ Traducciones al español desde 5 lenguas: inglés, francés, alemán, italiano y portugués ¡No te quedes afuera! 🤗

𝐂𝐞𝐜𝐢𝐥𝐢𝐚 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐕𝐞𝐠𝐚 ☀️💜 (@cecidelavega) 's Twitter Profile Photo

Apelo a la buenísima voluntad lectora y traductora: estoy escribiendo un artículo sobre las traducciones del El Mago de Oz al español. Tengo varias pero son muchas más. No puedo comprar todas (docente universitaria y traductora literaria 🤷🏽‍♀️) Si tenés una traducción ¿me contactás?

A.A.ALEJO (@aaalejo1) 's Twitter Profile Photo

Seguimos con la campaña EnLaFeria. Invitamos a todos nuestros socios a etiquetarnos en publicaciones de sus traducciones que podrán adquirirse en la próxima Feria de Editores. Y a que nos muestren las traducciones que se compran también. ¡Compremos más traducciones!

Seguimos con la campaña EnLaFeria. Invitamos a todos nuestros socios a etiquetarnos en publicaciones de sus traducciones que podrán adquirirse en la próxima Feria de Editores.

Y a que nos muestren las traducciones que se compran también.

¡Compremos más traducciones!
A.A.ALEJO (@aaalejo1) 's Twitter Profile Photo

Recuerden que los socios de AATI pueden etiquetar a las redes de la AATI esta semana en publicaciones suyas o de las editoriales para las que trabajan sobre traducciones que se puedan conseguir en la FED. #EnLaFeria Edición FED2025 ¡Compremos más traducciones!

Recuerden que los socios de <a href="/AATIorg/">AATI</a> pueden etiquetar a las redes de la AATI esta semana en publicaciones suyas o de las editoriales para las que trabajan sobre traducciones que se puedan conseguir en la FED. 

#EnLaFeria Edición FED2025
¡Compremos más traducciones!
AATI (@aatiorg) 's Twitter Profile Photo

¿Sos socio/a de la AATI? Entonces tenés descuento especial en la charla virtual organizada por ADICA: “Interpretación 4.0: la IA como aliada profesional”, a cargo de Nora Díaz. 📌 Inscripción: jotform.com/241853257502051

¿Sos socio/a de la AATI?

Entonces tenés descuento especial en la charla virtual organizada por ADICA:
“Interpretación 4.0: la IA como aliada profesional”, a cargo de Nora Díaz.

📌 Inscripción: jotform.com/241853257502051