اروى
@_atsats_
مترجم معتمد من @LPTC_MOC | +10 سنوات خبرة في الترجمة | عضو في @aountranslators | الخاص لطلبات الترجمة والتدقيق
ID: 938508976999882754
06-12-2017 20:42:31
633 Tweet
399 Takipçi
398 Takip Edilen
• 🤖🗣️📞 في #مختارات_عون_المترجم، نعرض تقنية جديدة في #موسم_الحج لتحديد الذكاء الاصطناعي لغة المتصل وتوجيهه للمترجم المناسب، مما يعزز كفاءة التواصل مع الحجاج. ✨ ما رأيك بأثر الترجمة الذكية على تجربة الحاج؟ السترجة: سارة السبيعي المونتاج والتحرير: أسامة الطاسان | Osamah Altassan
• ⏳🌐 لا تفوتوا حضور المساحة يا أصدقاء الترجمة، والاستفادة من حكاية ضيفنا المترجم القدير بندر الحربي مع الترجمة. 💫بانتظاركم غدا بإذن الله ⏰👏🏻🤩
شكرًا جزيلًا أ.بندر بندر الحربي على مشاركتك الثمينة، وعلى حديثك الذي حمل بين سطوره خبرة حقيقية، ورؤية ناضجة، وتجربة تروى بفخر. أثريت اللقاء بلغة رصينة، وتأملات صادقة، فكان النقاش معك متعة فكرية وفائدة لا تحصى. نسعد بك، ونعتز بك صوتًا من الأصوات التي ترتقي بمهنة الترجمة في المملكة.
• 🌐💡 اكتشف في مقال هذا الشهر كيف تطورت الترجمة العملية عبر العصور، من برديات الفراعنة إلى خوارزميات الذكاء الاصطناعي، ودور المترجم في بناء جسور المعرفة والثقافة. نتمنى لك قراءة ماتعة ☕📖! Maram 🌐 Certified Translator #الترجمة_العملية #مقال_الشهر #عون_المترجم
• 🎙️🌐 ندعوكم مساء الأربعاء القادم إلى مساحة جديدة من مساحات عون المترجم بعنوان "من بيت الحكمة إلى العصر الحديث- تاريخ مهنة الترجمة العملية"، لنستعرض مع ضيفنا القدير أ. د. عبدالرحمن السليمان أ.د. عبدالرحمن السليمان محطات مهنة الترجمة عبر التاريخ، من بيت الحكمة إلى الأندلس، مرورًا