Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile
Academy of American Poets

@poetsorg

Poem-a-Day, #NationalPoetryMonth & more, celebrating 90 years as the nation's leading champion of poets, poetry, and the work of poetry organizations.

ID: 7235452

linkhttp://POETS.ORG calendar_today03-07-2007 19:40:02

42,42K Tweet

391,391K Followers

3,3K Following

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

What does this poem make you think about the new school year? Poets.org shares a new Teach This Poem lesson on Terrance Hayes by poet & educator Jay Howard, who led a high school workshop at Richard R. Green High School of Teaching in NYC. poets.org/lesson-plan/te…

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

Chicago, two sides of one fence, between the white man and the chilly blues, don’t make no difference— —Anthony Walton on Richard Wright, who was born #OTD in 1908 poets.org/poem/seventeen…

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

I ideate a farewell that brings us to know the body like this a dune too that unravels in the wave of breath ––Oriana Méndez, translated from the Galician by Erín Moure #PoemADay poets.org/poem/farewells

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

Haven’t they moved like rivers— like Glory, like light— over the seven days of your body? And wasn’t that good? —Natalie Diaz, Academy Chancellor, born #OTD in 1978 poets.org/poem/these-han…

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

“The poem, from Oriana Méndez’s 2020 collection Interna, evokes the process of taking leave of someone, of a way of life, or a place, and growing as a person in the process.” ––Erín Moure #AboutThisPoem poets.org/poem/farewells

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

Nerve of life, it spreads open wants to spread open and thrive It’s what speaks to us ––Oriana Méndez, translated from the Galician by Erín Moure, “Farewells” #PoemADay megaphone.link/POETS2445794927

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

into many nights we made the lake              a labor, and its necessary laborings to find the basin not yet opened in my body, —Natalie Diaz, Academy Chancellor, born #OTD in 1978 poets.org/poem/lake-loop

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

Have you read today's #PoemADay: “Farewells” by Oriana Méndez, translated from the Galician by Erín Moure? poets.org/poem/farewells

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

But sometimes when I get my horns in a thing— a wonder, a grief or a line of her—it is a sticky and ruined              fruit to unfasten from —Natalie Diaz, Academy Chancellor, born #OTD in 1978 poets.org/poem/desire-fi…

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

haunted by wholeness— bright debris sibilant beneath skin tug-of-warring with gravity, we harvest shine from the caves of mouths & crevices of eyes —Kamilah Aisha Moon, born #OTD in 1973 poets.org/poem/exploded-…

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

Father rolled over to his other side And when he did, his scent, his warmth Just as I hadn’t touched the spiderweb, I didn’t dare touch my father’s back ––Yoo Heekyung, translated from the Korean by Stine An stine an ✨ 시집서점 위트 앤 시니컬 #PoemADay poets.org/poem/story-lat…

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

To obtain the value of a sound, a movement, measure from zero. (Pay attention to what it is, just as it is.) A bird flies —John Cage, born #OTD in 1912 poets.org/poem/two-pages…

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

“Time brings forth space. [. . .] Late summer or early fall—it’s within this time, [which] might not exist in our world, that my dead father and I become born.” —Yoo Heekyung, translated from Korean by Stine An stine an ✨ 시집서점 위트 앤 시니컬 #AboutThisPoem poets.org/poem/story-lat…

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

The light that casts and gathers the shadow under the gap—I’ll grab its hand so it won’t run away —Yoo Heekyung, translated from the Korean by Stine An, “Story—Late Summer or Early Fall” stine an ✨ 시집서점 위트 앤 시니컬 #PoemADay megaphone.link/POETS7008956451

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

Discover a new take on an old classic. Our fall course on Ovid's Metamorphoses, led by Stephanie McCarter Stephanie McCarter—the first female translator of the text into English in 60+ years—starts 9/16. Book your spot today: bit.ly/ovidseminar

Discover a new take on an old classic.

Our fall course on Ovid's Metamorphoses, led by Stephanie McCarter <a href="/samccart1/">Stephanie McCarter</a>—the first female translator of the text into English in 60+ years—starts 9/16. Book your spot today: bit.ly/ovidseminar
Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

To help celebrate National Translation Month, we've teamed up with Words Without Borders WordsWithoutBorders to present a special series of poems in translation in #PoemADay every Thursday throughout September. Sign up and read along: poets.org/poem-a-day

To help celebrate National Translation Month, we've teamed up with Words Without Borders <a href="/wwborders/">WordsWithoutBorders</a> to present a special series of poems in translation in #PoemADay every Thursday throughout September. Sign up and read along: poets.org/poem-a-day
Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

Have you read today's #PoemADay: “Story—Late Summer or Early Fall” by Yoo Heekyung, translated from the Korean by Stine An? poets.org/poem/story-lat…

Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

Check out our #PoetryNearYou Pick of the Week: Join Bellevue Literary Review Bellevue Literary Review and The Paige Fraser Foundation for the exclusive premiere of the poetry/dance film, Reading the Body: BODY POLITIC, accompanied by a panel discussion & reception. 9/16, 6 p.m. ET @ The New

Check out our #PoetryNearYou Pick of the Week:

Join Bellevue Literary Review <a href="/BLReview/">Bellevue Literary Review</a> and The Paige Fraser Foundation for the exclusive premiere of the poetry/dance film, Reading the Body: BODY POLITIC, accompanied by a panel discussion &amp; reception. 9/16, 6 p.m. ET @ The New
Academy of American Poets (@poetsorg) 's Twitter Profile Photo

May they find caresses that abolish pain. Like Earth, they brandish wounds of gold! —Kamilah Aisha Moon, born #OTD in 1973 poets.org/poem/mercy-bea…