New River Literary Agency
@NewRiverAgency
A London-based literary agency: representing new voices and dedicated to making books travel.
ID:1156240949925875712
https://www.newriveragency.com 30-07-2019 16:31:39
819 Tweets
978 Followers
3,2K Following
Excited to share that Giramondo Publishing with be publishing my translation of Xi Xi's 𝑀𝑜𝑢𝑟𝑛𝑖𝑛𝑔 𝑎 𝐵𝑟𝑒𝑎𝑠𝑡 for the Australia & New Zealand market. Available July 2024
giramondopublishing.com/books/xi-xi-mo…
We love EditionsCalmann-Lévy's beautiful cover by illustrator HifuMiyo for their French edition of Masateru Konishi's MY GRANDFATHER, THE MASTER DETECTIVE!
Translated by Mathilde Tamae-Bouhon, LES HISTOIRES DE KAEDE is available in French bookstores now!
The lovely special Kinokuniya edition of Nanae Aoyama's A PERFECT DAY TO BE ALONE (MacLehose Press, tr. Jesse Kirkwood) - with elegant sprayed edges and a bonus short story from the author! 🪻
#ひとり日和 / 河出書房新社 文藝🌸夏季号発売🍀
Thank you Serpent's Tail for these copies of #Tongueless ! Huge thanks to Yan Ge Jeremy Tiang & Kit Fan for the generous blurbs. This book wouldn't have been possible without Leon Craig & New River Literary Agency Li Kangqin. On sale in the UK 6/6! serpentstail.com/work/tongueles…
Now reading: Diary Of A Void by Emi Yagi translated from Japanese by David Boyd & Lucy North. I haven't read much yet, but I am already captivated by the narrator. #amreading
Now reading Asa: The Girl Who Turned into a Pair of Chopsticks, a collection of three stories by Natsuko Imamura, translated by my pal Lucy North Lucy North
I really enjoyed The Woman in the Purple Skirt by the same writer/translator combo.
Excellent so far.
Brilliant #bookpost courtesy of Myrto Kalavrezou - Nanae Aoyama's A Perfect Day to be Alive (transl Jesse Kirkwood), a delightful coming-of-age story which I've already read and loved. Coming from MacLehose Press next month
𝑇𝑜𝑛𝑔𝑢𝑒𝑙𝑒𝑠𝑠, '[a] gripping psychological thriller steeped in the current political tensions in Hong Kong', by Lau Yee-Wa and translated from the Chinese by Jennifer Feeley (Jennifer Feeley), will be published by Feminist Press on 11 June 2024. feministpress.org/books-n-z/tong…
'A taut, chilling novel about the weaponization of language as a tool of oppression.'
Woohoo! A starred Kirkus Reviews review for Lau Yee-Wa's TONGUELESS, translated by Jennifer Feeley 🌟⭐️🌟 tinyurl.com/mryp22vs
We're so looking forward to seeing Lucy North's English translation of the delightfully named ASA: THE GIRL WHO TURNED INTO A PAIR OF CHOPSTICKS by Natsuko Imamura.
Coming from Faber Books this June!
Advance proofs of the startling first collection of stories from Natsuko Imamura are catching our eye today 👀
Asa: The Girl Who Turned into a Pair of Chopsticks is translated from the Japanese by Lucy North and out in paperback this June. Cover design by Robbie Porter.
Book Review: A clever subversion which challenges societal & gender norms - Emi Yagi’s novel reviewed by Aditi Yadav, is now available on our website usawa.in/issue-10/book-…
#bookreview #usawaliteraryreview #usawameansequality