Edgar Garbelotto
@edgargarbelotto
Writer - Translator - Human Being
ID: 28813199
04-04-2009 15:37:31
34 Tweet
54 Followers
66 Following
10 New and Forthcoming Books in Translation bookmarks.reviews/10-new-and-for… via Book Marks
I have a new story in THE COMMON today! A Fourteen-Hour Lesson in Theosophy thecommononline.org/a-fourteen-hou… via The Common
In Edgar Garbelotto's fiction piece for Issue 20's Lusosphere portfolio, he gives his imagined, minute-by-minute breakdown of Clarice Lispector's final moments. Read below: thecommononline.org/a-fourteen-hou…
"The rain starts. I arrive; so close to her I can breathe the rain mixed with the sour smell of her scalp." Edgar Garbelotto gives his imagined, minute-by-minute breakdown of Clarice Lispector's final moments in his Issue 20 piece: thecommononline.org/a-fourteen-hou…
"The rain starts. I arrive; so close to her I can breathe the rain mixed with the sour smell of her scalp." Edgar Garbelotto writes for our Issue 20 Lusosphere portfolio: thecommononline.org/a-fourteen-hou…
"The rain starts. I arrive; so close to her I can breathe the rain mixed with the sour smell of her scalp." As an ode to Clarice Lispector, Edgar Garbelotto imagines her final moments in this fiction piece for our Issue 20 Lusosphere portfolio: thecommononline.org/a-fourteen-hou…
This Thursday: "Harmada" Virtual Event with translator (and The Common Luso Portfolio contributor) Edgar Garbelotto & Juan Cárdenas unabridgedbookstore.com/event/harmada-…
The five books you won’t want to miss this month, translated from Arabic, Russian, Portuguese, Croatian, and Galician. Check out Tobias Carroll’s November Watchlist now: bit.ly/33gQBM6 Comma Press🍉 #CeasefireNow udpbooks Two Lines Press Edgar Garbelotto Open Letter Books Small Stations Press
Podcast: Edgar Garbelotto on "A Fourteen-Hour Lesson in Theosophy" thecommononline.org/podcast-edgar-… via The Common
Translators Fight for Credit on Their Own Book Covers publishersweekly.com/pw/by-topic/in… via Publishers Weekly
If you haven’t read HUGS & CUDDLES, have you truly lived? Such an honor to see it on the Lambda Literary is on Bluesky GAY FICTION shortlist. Congratulations to translator Edgar Garbelotto, who brought Noll’s transformative achievement to life.