Translation Studies at Bristol (@bristolmatrans) 's Twitter Profile
Translation Studies at Bristol

@bristolmatrans

Former account for Translation Studies programmes, events & research at University of Bristol. Now mothballed.

ID: 375807630

calendar_today18-09-2011 19:31:47

2,2K Tweet

2,2K Followers

1,1K Following

Dr Carol O'Sullivan (@carol_osullivan) 's Twitter Profile Photo

Thrilled to see our PhD graduate Elena Gerola West's book Representations of Language Learning and Literacy now out!! Warmest congratulations to Elena for this fantastic achievement Translation Studies at Bristol Bristol SML BristolItalian Catherine O'Rawe

Thrilled to see our PhD graduate Elena Gerola West's book Representations of Language Learning and Literacy now out!! Warmest congratulations to Elena for this fantastic achievement
<a href="/BristolMATrans/">Translation Studies at Bristol</a> <a href="/BristolSML/">Bristol SML</a> <a href="/BristolItalian/">BristolItalian</a> <a href="/cathorawe/">Catherine O'Rawe</a>
Asetrad (@asetrad_org) 's Twitter Profile Photo

🥳 Celebramos el Día de la #Traducción con la mesa redonda «Asociacionismo entre asociaciones». Participan Valentina Luridiana, María Galán Barrera y Reineke Van Mierlo, y modera Alejandra Sanz Godoy. ¡Será el 27/9 17-18:30, virtual, abierta y gratuita! Info e inscripciones en lc.cx/rilR8N

🥳 Celebramos el Día de la #Traducción con la mesa redonda «Asociacionismo entre asociaciones». Participan Valentina Luridiana, <a href="/galanbarrera/">María Galán Barrera</a> y <a href="/reinekevm/">Reineke Van Mierlo</a>, y modera <a href="/asanzgodoy/">Alejandra Sanz Godoy</a>. ¡Será el 27/9 17-18:30, virtual, abierta y gratuita! Info e inscripciones en lc.cx/rilR8N
Trinity Centre for Literary & Cultural Translation (@tclctdublin) 's Twitter Profile Photo

Have you got your ticket yet for this event with Anne Enright and her Polish and Romanian translators? Admission is free and we have both online and in-person tickets available. tickettailor.com/events/tclct/1…

Have you got your ticket yet for this event with Anne Enright and her Polish and Romanian translators? Admission is free and we have both online and in-person tickets available. tickettailor.com/events/tclct/1…
Susan Bernofsky (@translationista) 's Twitter Profile Photo

Who wants to be Princeton's Translator in Residence next year or the year after? Applications now open! puwebp.princeton.edu/AcadHire/apply…

Who wants to be Princeton's Translator in Residence next year or the year after? Applications now open! puwebp.princeton.edu/AcadHire/apply…
Sawad Hussain (@sawadhussain) 's Twitter Profile Photo

Some of you have already asked me about my time here and top tips on applying. All I can say, is GO FOR IT🥳. BCLT was my first-ever residency, and I'm so grateful for it. Cecilia Rossi is a fantastic support in all senses of the word.

CTS Surrey (@cts_surrey) 's Twitter Profile Photo

Can #MT support public service workers? Join this countable discussion to learn more about recent #research on MT and public services

GlobalLiteratureinLibrariesInitiative (@globallitin) 's Twitter Profile Photo

The Sorrows and Joys of Translating Italian dialects, part two, by translator Katherine Gregor. glli-us.org/2024/10/07/ita… #ItalianLitMonth #ItalianLit #Translation🧵

The Sorrows and Joys of Translating Italian dialects, part two, by translator Katherine Gregor.

glli-us.org/2024/10/07/ita…

#ItalianLitMonth #ItalianLit #Translation🧵
GlobalLiteratureinLibrariesInitiative (@globallitin) 's Twitter Profile Photo

There are such beautiful ideas in this post. Forthcoming into English: Translating Concepts: Metamorphosis Through Encounter by Stefano Arduini, translated by Ruth Chester. glli-us.org/2024/10/10/ita… #ItalianLitMonth #ItalianLit #Translation 🧵

There are such beautiful ideas in this post.

Forthcoming into English:

Translating Concepts: Metamorphosis Through Encounter by Stefano Arduini, translated by Ruth Chester.

glli-us.org/2024/10/10/ita…

#ItalianLitMonth #ItalianLit #Translation 🧵
David Orrego-Carmona (@dorrego) 's Twitter Profile Photo

The workshop Researching Audiences for #Subtitled #Media is going to be a key event in audience research. Join is in Leeds in January!

Warwick Prize for Women in Translation (@warwickprizewit) 's Twitter Profile Photo

Announcing the shortlist for the Warwick Prize for Women in Translation 2024! From Brazil to South Korea to Poland, we honour superbly translated work from great writers of the present and the recent past. tinyurl.com/3uff923y

Announcing the shortlist for the Warwick Prize for Women in Translation 2024! From Brazil to South Korea to Poland, we honour superbly translated work from great writers of the present and the recent past.
tinyurl.com/3uff923y
EST (@estrans) 's Twitter Profile Photo

Call: The journal ’Translation in Society’ has recently opened a new section for ’Academic translations’. It invites scholars to submit English translations of academic texts from any source language that align with the aims and scope of the journal. jbe-platform.com/content/journa…

UKSubtitlingAudiencesNetwork (@subtitlesinuk) 's Twitter Profile Photo

Bursaries available for PhD students and ECRs for our workshop on Researching Audiences for Subtitled Media! Applications are open until 15 November. Scroll down for the application form (and poster proposal link) uksubtitlingaudiences.wordpress.com/workshop-resea… Dr Carol O'Sullivan

Dr Carol O'Sullivan (@carol_osullivan) 's Twitter Profile Photo

We are running a poster session on subtitling reception research at our network workshop in Leeds in January. Applications welcomed from PhD students and ECRs until 15 November. Come and get your research seen by industry figures and leading researchers!

SUBTLE - the Subtitlers' Association (@subtle_uk) 's Twitter Profile Photo

How does it feel to subtitle a series that reflects on urgent issues that are close to your heart? In the latest instalment of My Favourite Project, Giana Stănculescu writes about her experience translating "El Grito de las Mariposas". Enjoy! subtle-subtitlers.org.uk/my-favourite-p…

How does it feel to subtitle a series that reflects on urgent issues that are close to your heart? In the latest instalment of My Favourite Project, Giana Stănculescu writes about her experience translating "El Grito de las Mariposas". Enjoy! subtle-subtitlers.org.uk/my-favourite-p…