Zayn Gregory
@bingregory
Allah reverent US emigrant tak dapat terima Trump sebagai president tweets bahasa cromulent struggling to pay the rent wa tawakkal ala Yang Maha Provident
ID:929092556
https://linktr.ee/bingregory 06-11-2012 05:58:14
22,3K تغريدات
35,7K متابعون
1,4K التالية
Follow People
At a beautiful, honestly very special Passover seder dinner with friends in KL — quite possibly the only two Jews in the city?? — and got to hustle out recommendations for Zayn Gregory's The Last Jews of Penang (a title I sadly do not own yet)
At river’s edge grow kandis trees,
Sails fill as north winds blow;
To your face the talk is sweet,
Behind your back God only knows.
#pantuninggeris #terjemahan dari
Tepi sungai pohonnya kandis
Layar ditimbang angin utara
Lagi berhadapan mulutnya manis
Balik belakang lain bicara
The drawer of thread is full to bursting,
Thread from which a rope is spun;
Finding fault is the easiest thing,
Fixing them — a most difficult one.
#pantuninggeris #terjemahan dari:
Laci penuh berisi benang,
Benang dipintal jadikan tali;
Mencari salah terlalu senang ...
Drop anchor by its single rope,
So coconuts unload with ease;
Although a thousand miles from home,
My parents fill my memories.
#terjemahan #pantuninggeris dari:
Buang sauh talinya satu,
Punggah kelapa barulah senang;
Walau jauh beribu batu,
Ibu bapa tetap kukenang.
The hornbill sings its treetop song,
Foliage spreads all around;
The migrant son won’t be here long,
When the season comes he’s homeward bound.
#terjemahan #pantuninggeris dari
Anak enggang di kayu tinggi
Banyak daun merentang-rentang
Anak dagang tak lama di sini
Sampai musim...
If you would fell a stand of bamboo,
Remember to strip off the sheathes while you do;
If you would fly high up yonder so blue,
Remember your mother’s wise words unto you.
#terjemahan #pantuninggeris dari:
Hendak menebang tebanglah buluh,
Jangan lupa mengerat sembilu...
Morinda gathered from islands beyond,
To Surabaya is sent on from here;
Such is the way of the migrant abroad,
Sure to return when the season is near.
#terjemahan #pantuninggeris dari:
Pergi ke pulau memetik mengkudu,
Hendak dikirim ke Surabaya ...
Point of Clarification: Pls know and learn. These PRs are not 'pendatang asing'. They were born here in Malaysia and have only known Malaysia as their home. They include the Orang Asal & Orang Asli, generational Indians and Chinese, and adopted stateless children. Saifuddin Nasution Ismail
You stay and cook up the pennywort first,
I’ll hunt for some mushrooms to add to the stew;
I’d put with hunger, I’d put up with thirst,
As long as I’m here together with you.
#terjemahan #pantuninggeris dari:
Tuan di rumah masak pegaga,
Biarlah saya mencari cendawan...
Rambutan fruit are a juicy repast,
In the Month of the Fast they ought to be served;
I notice your smile whenever I pass,
I’d strike up a chat but I haven’t the nerve.
#terjemahan #pantuninggeris dari:
Buah rambutan masaknya ranum,
Hendak ditaruh bulan puasa;
👇